xián

  1. xián noun hatred
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: In the sense of 仇怨 (Guoyu '嫌' 1; Unihan '嫌')
  2. xián noun suspicious; a suspicious position
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (Guoyu '嫌' n 2; Unihan '嫌' n 1)
  3. xián verb to detest; to hate position
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: In the sense of 讨厌 (Guoyu '嫌' v 1; Unihan '嫌' n 1)
  4. xián verb to suspect
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: In the sense of 怀疑 (Guoyu '嫌' v 2; Unihan '嫌' n 1)
  5. xián verb to be similar
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: In the sense of 近似 (Guoyu '嫌' v 3)
  6. xián noun hatred; vidveṣa
    Domain: Buddhism 佛教
    Notes: Sanskrit equivalent: vidveṣa, Japanese: ken, or: gen (BCSD '嫌', p. 367; MW 'vidveṣa'; Unihan '嫌')

Contained in

Also contained in

嫌隙讨嫌讥嫌弃嫌嫌疑犯儿不嫌母丑,狗不嫌家贫挑肥嫌瘦嫌恶避嫌释嫌涉嫌嫌肥挑瘦罪嫌嫌贫爱富嫌怨前嫌引嫌嗔嫌嫌疑人主嫌涉嫌人尽释前嫌冰释前嫌嫌疑嫌厌嫌猜嫌恨窃嫌凶嫌嫌忌嫌犯讨人嫌嫌弃夙嫌稍嫌

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 28 Mūlasarvāstivādavinayavibhaṅga (Genben Shuo Yiqie You Bu Pi Nai Ye) 根本說一切有部毘奈耶 — count: 38
  • Scroll 21 Dharmaguputakavinaya (Si Fen Lu) 四分律 — count: 34 , has English translation
  • Scroll 20 Dharmaguputakavinaya (Si Fen Lu) 四分律 — count: 26 , has English translation
  • Scroll 14 An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經 — count: 25 , has English translation , has parallel version
  • Scroll 9 An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經 — count: 22 , has English translation , has parallel version
  • Scroll 49 Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律 — count: 21
  • Scroll 5 Mūlasarvāstivāda-ekaśatakarman (Genben Shuo Yiqie You Bu Bai Yi Jiemo) 根本說一切有部百一羯磨 — count: 20
  • Scroll 8 Dharmaguputakavinaya (Si Fen Lu) 四分律 — count: 19 , has English translation
  • Scroll 12 An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經 — count: 19 , has English translation , has parallel version
  • Scroll 2 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 19

Collocations

  • 嫌怖 (嫌怖) 嫌怖久棄捨 — An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經, Scroll 8 — count: 71
  • 嫌责 (嫌責) 諸婆羅門得無嫌責汝耶 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 6 — count: 30
  • 怨嫌 (怨嫌) 初無怨嫌 — An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經, Scroll 4 — count: 14
  • 可嫌 (可嫌) 若心有可嫌責事 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 45 — count: 11
  • 弃捨嫌 (棄捨嫌) 久棄捨嫌怖 — An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經, Scroll 14 — count: 8
  • 瞋嫌 (瞋嫌) 彼以瞋嫌而罵詈 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 8 — count: 8
  • 嫌害 (嫌害) 瞋恚嫌害 — An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經, Scroll 1 — count: 6
  • 嫌薄 (嫌薄) 嫌薄 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 9 — count: 5
  • 憎嫌 (憎嫌) 九憎嫌他人 — Fenbie Shan E Bao Ying Jing (Śukasūtra)分別善惡報應經, Scroll 1 — count: 3
  • 怀嫌 (懷嫌) 於我不懷嫌妬心 — Fang Guang Da Zhuangyan Jing (Lalitavistara) 方廣大莊嚴經, Scroll 3 — count: 3