作者 zuòzhě
-
zuòzhě
noun
author; writer; composer
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '作者'; Guoyu '作者') -
zuòzhě
noun
agent; kāraka
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: kāraka, or: kartṛ, Tibetan: byed pa po; one who does things, used in logic ana grammatical analysis (Mahāvyutpatti 'kārakaḥ'; MW 'kāraka'; SH '作者', p. 224; Siderits and Katsura 2013, pp. 89-91) -
zuòzhě
proper noun
Kartṛ
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: kāraka, or: kartṛ; one of the sixteeen non-Buddhist definitions of the soul (Ding '作者'; FGDB '作者'; SH '作者', p. 224)
Contained in
- 作者定不定 an agent that is both real and unreal
- 作者缘中无(作者緣中無) activity does not possess causal conditions
- 决定有作者(決定有作者) a real agent
- 作作者则一(作作者則一) then agent and object would be one
- 作者及作业(作者及作業) the agent and the action
- 观作作者(觀作作者) analysis of act of doing and agent
Also contained in
合作者 、 创作者 、 教育工作者 、 操作者 、 制作者 、 义务工作者 、 新闻工作者 、 作者未详 、 科技工作者 、 作者权 、 工作者 、 社会工作者 、 作者不详 、 插图作者
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 194 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 120 , has parallel version
- Scroll 199 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 108 , has parallel version
- Scroll 6 The Lamp of Discernment (Prajñāpradīpa) 般若燈論釋 — count: 76
- Scroll 2 Mūlamadhyamakaśāstra (Fundamental Verses on the Middle Way) 中論 — count: 57 , has English translation , has parallel version
- Scroll 7 Dasheng Zhong Guan Shi Lun Di Juan Di Juan 大乘中觀釋論 — count: 51
- Scroll 193 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 42 , has parallel version
- Scroll 595 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 40 , has parallel version
- Scroll 6 Commentary on the Mūlamadhyamakakārikā 中觀論疏 — count: 39
- Scroll 188 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 33 , has parallel version
- Scroll 9 Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經 — count: 32 , has parallel version
Collocations
- 作者清净 (作者清凈) 作者清淨即色清淨 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 184 — count: 432
- 使作者 (使作者) 使作者 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 4 — count: 69
- 作者不可得 (作者不可得) 由諸作者不可得故 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 50 — count: 59
- 无有作者 (無有作者) 無有作者 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 11 — count: 50
- 作者想 (作者想) 作者想 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 7 — count: 19
- 作者无所有 (作者無所有) 作者無所有故 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 57 — count: 11
- 能作者 (能作者) 以能作者無所有故 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 306 — count: 10
- 离作者 (離作者) 離作者故 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 365 — count: 9
- 作者见 (作者見) 作者見 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 47 — count: 8
- 作者及 (作者及) 雖無作者及以受者 — Fang Guang Da Zhuangyan Jing (Lalitavistara) 方廣大莊嚴經, Scroll 11 — count: 7