妙玄独脚
(妙玄獨腳)
miàoxuán dú jiǎo
-
miàoxuán dú jiǎo
set phrase
walking alone through the wonderful mystery
Domain: Buddhism 佛教
, Subdomain: Chan School
Notes: Quote: a phrase used in Chan literature, for example, in the No. 16 koan in 碧巖錄 ”The Blue Cliff Record” (retranslated from Ch’ung-hsien, K’o-ch’in, and Thomas F. Cleary trans. 1998, p. 98; FGDB '妙玄獨腳'; T 2003, Scroll 2)
-
miàoxuán dú jiǎo
set phrase
through the marvelous mystery, walking alone
Domain: Buddhism 佛教
, Subdomain: Chan School
Notes: See 妙玄獨腳 (FGDB '妙玄獨腳')