枯木龙吟 (枯木龍吟) kū mù lóng yín
kū mù lóng yín
set phrase
a dead tree, a dragon’s song
Domain: Buddhism 佛教
, Subdomain: Chan School
Notes: Quote: a phrase used in the No. 2 Koan in 碧巖錄 ”The Blue Cliff Record”; refers to delusions and fantasies (retranslated from Ch’ung-hsien, K’o-ch’in, and Thomas F. Cleary trans. 1998, p. 23; Ding '枯木龍吟'; FGDB '枯木龍吟'; T 2003, Scroll 1)
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1 The Blue Cliff Record (Biyanlu) 佛果圜悟禪師碧巖錄 — count: 3 , has English translation
- Scroll 17 Records of the Transmission of the Lamp 景德傳燈錄 — count: 1 , has English translation
- Scroll 1 Quotations from Abbot Mi An 密菴和尚語錄 — count: 1
- Scroll 1 Hong Zhi Chan Shi Guang Lu 宏智禪師廣錄 — count: 1
- Scroll 7 Zi Men Jing Xun 緇門警訓 — count: 1
- Scroll 6 Wan Song Laoren Ping Chang Tian Tong Jue Heshang Song Gu Congrong An Lu 萬松老人評唱天童覺和尚頌古從容庵錄 — count: 1 , has English translation
- Scroll 4 Hong Zhi Chan Shi Guang Lu 宏智禪師廣錄 — count: 1
- Scroll 5 Hong Zhi Chan Shi Guang Lu 宏智禪師廣錄 — count: 1
- Scroll 7 Quotations from Chan Master Dahui Pujue 大慧普覺禪師語錄 — count: 1
- Scroll 11 Records of the Transmission of the Lamp 景德傳燈錄 — count: 1 , has English translation