Scripture on the Great Dharma Torch Dhāranī (Da Fa Ju Tuoluoni Jing) 大法炬陀羅尼經
Scroll 3
Click on any word to see more details.
大法炬陀羅尼經卷第三隋天竺三藏法師闍那崛多等譯
* 菩薩行品之餘
* 相好品第七
菩薩行品之餘
[0670a10] 復次摩那婆。我先已說教諸菩薩方便修行 諸波羅蜜攝眾生法。凡教授菩薩令不退轉。 有二種波羅蜜。何等為二。所謂精進波羅蜜。
般若波羅蜜。諸佛世尊。復為世間說餘四波 羅蜜。更為諸餘眾生說助菩提法。方便成熟 故。摩那婆汝等當知。彼四波羅蜜中。檀波羅
蜜。尸波羅蜜。此二波羅蜜。與彼聲聞辟支佛 乃至外道五通神仙共同行故。摩那婆。若羼 提波羅蜜者。此唯阿羅漢成就捨事故。其禪
波羅蜜者。此中總說。能生六波羅蜜故。摩那 婆。此諸波羅蜜。如來如是差別說之。汝等當 知。一切諸法虛空所生相同虛空。摩那婆若
此前上二波羅蜜地。彼聲聞辟支佛二乘聖 人尚不能成就。何況外道神仙諸餘凡夫也。 摩那婆。若菩薩欲成就此二波羅蜜者。應當
一心念勤精進。摩那婆。若人欲思如來譬喻 巧說辯才。應先學觀此陀羅尼門。無畏復問。 我等云何當能成就此陀羅尼觀耶。佛言。摩
那婆。我今為汝更以譬喻顯示此義令易解 知。摩那婆。譬如漁人生子。以貪利故早教其 子水底潛行。於嬰孩時即取器水。日三沈之
不令致困。如是漸沒從旦至暮。能訖一日在 於水下。或經二日若三日。若十二十。若一 月乃至一年。住於水中而能不死。然彼小兒
漸漸長大即入大河。觀是河中所有水族眾 生品類。了了分明。是兒後時身雄氣爽。水 觀明利遂能入海。大海之中多諸異類。奇蟲
怪獸巨魚妬龍。毒物雖多終莫能害。又見眾 寶清澈分明。非餘凡人所能瞻覩。是人於是 在大海中。具取珍寶造作眾事。凡有所欲隨
意即成。如是摩那婆。菩薩摩訶薩。若能入是 陀羅尼甚深法門。則能成辦一切佛法。亦復 如是。摩那婆。言大海者即陀羅尼門。若初入
此陀羅尼門。應當修學速令成就。如漁人子 漸漸長大習業成就。摩那婆。若是菩薩能入 陀羅尼佛法海中。自在成辦一切佛事。如漁
師子處大海中建種種事。摩那婆。汝應當知 諸佛菩提。不可以少行少緣而能成就。要須 入此陀羅尼法門。於此陀羅尼一句義中。有
種種音聲種種語言種種辯才種種方便。無 方便處悉皆能知。有諸眾生心行差別。亦皆 能知。又復眾生或現不現。或可見或不可見。
皆從陀羅尼句方便力中。明了證知。或天龍 夜叉乾闥婆阿修羅迦樓羅緊那羅摩睺羅伽 人及非人。乃至禽獸四生種類。或音聲或語
言。或心慮事。或作業事。或誓願事。或無願 事。或多事或少事。或惡事非惡事。或怖畏事。 或無怖畏。如是等事皆悉了知。於此作處一
切悉知。乃至授記事。或身業或口業。或眾生 業。或為自身或欲教他。悉皆能知。若菩薩在 阿蘭拏學方便行。即得成就所作善根所為
事業。乃至欲成不退轉事。亦悉能知。云何得 辟支佛果。亦悉了知。云何得聲聞果地亦悉 能知。或在家諸人種種事業語言。或盜他財
惱他求財。若麁若細亦皆能知。或地獄餓鬼 畜生。心意倒錯。行惡不信故生畜生等中。亦 悉能知。或以業行墮餓鬼中。亦以諂曲慳貪
嫉妬我慢貢高因緣故。生阿修羅中。或因五 戒十善業故。得生欲界人天之中。自過生悔 不見他過。總說如是諸方便智。他作他受自
作自受。一切四生眾生及五道處。所有造業 方便及業。名字業相成熟及受報處。種種心 行。種種言說。種種忍樂。種種諸見。無善法
處。如是等事。盡皆拔除。是故名曰陀羅尼 門。摩那婆。若必有能如是行者。是則名為方 便成就。摩那婆。若以自智慧力。決定成就此
事者。當獨坐思惟遠離諸欲。摩那婆。如是法 中。有種種音聲種種語言種種辯才種種行 行種種生處種種作業。汝當諦聽善思念之。
受持奉行莫令忘失。天人作事方便和合。故 有語言。畜生眾生種種口業音聲差別。乃至 生處名字亦殊。彼等眾生皆悉隨其形類音
聲。而置名字以名其身如烏雀等。而彼餓鬼 眾生之中。無有決定差別名字。何以故。彼中 不得聞名依止故。亦如地獄中。唯言地獄眾
生等。摩那婆。汝等勿謂天定天也。人定人也。 餓鬼定餓鬼也。摩那婆。我已為汝總略說訖。 今當為汝具分別說名字義處。摩那婆。如一
事有種種名。如一人有種種名。如一天乃至 餓鬼畜生有種種名。亦復如是。亦有多餓鬼 全無名字。於一彈指頃轉變身體作種種形。
摩那婆。如是眾生於一時間。現無量色身。云 何可得呼其名也。若餓鬼等。有生處名字受 食名字及壽命名字。若地獄眾生無有名字
生處者。則其形亦無定。彼中惡業因緣未盡 故。於一念中種種變身。
[0671a09] 爾時無畏菩薩復言。世尊。如是人中語言相 承近習我等已知。而彼四道眾生言音名字。 云何可識。是故我今請問世尊。唯願解說。阿
難。彼無畏菩薩。如是問已。時放光佛告無畏 言。此是諸佛菩薩神通智慧境界。非諸聲聞 辟支佛及餘菩薩智慧所能分別也。摩那婆。
若菩薩不知眾生言音。則不願生彼眾生中。 若菩薩解知一切眾生言音及諸事業。便願 生彼。欲覺悟彼說法教化隨宜利益故。摩那
婆。如是菩薩。以知眾生言音心業故。於處處 諸有受生。欲令眾生發解修行斷諸業故。摩 那婆。於彼三道有知故可化。二道眾生中無
知解故。當知菩薩亦不願生彼也。摩那婆。若 菩薩摩訶薩必知地獄餓鬼眾生中有知解可 化者。如是菩薩為一一眾生故。住大地獄中
經恒沙等劫。要令眾生得彼法利。摩那婆。諸 菩薩摩訶薩。成就如是大慈大悲。成就具足 如是精進故。必定當得三十二相。摩那婆。是 為如來略說菩薩慈悲因緣也。
大法炬陀羅尼經相好品第七之一
[0671a29] 阿難爾時無畏菩薩摩訶薩復白放光如來 言。世尊。唯願為我具說菩薩成就諸相無有 缺減。又復如來應供正遍覺。先為我等說波
羅蜜方便教菩薩行。我等未解。是故更問此 波羅蜜。世尊。波羅蜜者義何謂也。如是問已。 彼放光佛告無畏菩薩言。摩那婆。所言波羅
蜜者。不可度量。不可數知。無有邊際。故名波 羅蜜。又波羅蜜者最為尊勝。一切凡夫一切 聲聞辟支佛等。非其境界。故名波羅蜜。如汝
所問波羅蜜句有如是義。所謂無有數量故 言波羅蜜。無畏復言。如世尊說。無有量故名 波羅蜜。我今現見行檀波羅蜜。但依資財及 以己身。是既有限云何無量。
[0671b13] 佛告無畏菩薩言。摩那婆。於意云何。汝今知 彼凡夫人心取著何等而行布施耶。世尊。我 知凡夫取著於事而行布施。佛復問言。何謂
為事。無畏言。世尊。我知現在諸陰。是名為 事。佛言。無畏。汝謂諸陰是事耶。汝應諦思 如來所說。然後答我。莫如世間凡夫所見。摩
那婆。汝今若取陰為事者。於五陰中何者 是事。為色是事耶。受是事耶。乃至想行識等 是事耶。摩那婆。是等諸陰不名為事。何以
故。本性空故。汝今云何取為事也。復應當知。 如來方便總相說此五陰諸法事非事耳。摩 那婆。諸凡夫人於五陰中取和合相故。復執
著十二入等。凡夫如是縛著世間。所謂取著 眼是為縛。如取著眼。如是取著耳。乃至取著 鼻舌身意等。斯為大縛。以能分別取著諸事
無邊。執持密緻牢固深入故。無畏復問。世尊 所言縛者。是復云何。佛言。摩那婆。復有六縛 處能縛眾生。故名為縛。何等為六。謂如眼色
為縛。是諸凡夫著此處已難得解脫。諸欲因 緣墮於惡道。生死相續。故名為縛。如是乃至 意法為縛。以意思念故即願求稱意之所。故
名為縛。摩那婆。如是菩薩摩訶薩等。以諸善 根清淨故。則得成就三十二種大人之相。而 我今者。更為汝等說清淨善根成就相法。若
諸菩薩摩訶薩唯修一善根。便能成就一大 人相。若更具足清淨一善根。然後成就三十 二相。無畏復問。諸菩薩等修一善根。云何當 能成就三十二大人相。
[0671c12] 時放光佛告無畏菩薩言。摩那婆。汝今不應 取彼諸相為如來也。何以故。汝寧不聞轉輪 聖王成就眾相乎。無畏答曰。我聞世尊。佛言。
摩那婆。而彼輪王實具眾相。而不能證無上 菩提。亦不名佛是故汝等莫謂眾相為如來 也。摩那婆。若菩薩摩訶薩取彼眾相著彼眾
相者。當知是人未離我相及眾生相也。摩那 婆。是故菩薩不以成就諸相成就色等為不 著也。摩那婆。夫佛菩提者。無有著處。無有想
處。無有說處。無有合處。非如世間諸凡夫人 於相法中歡喜執著。摩那婆。以是義故。汝當 諦聽。吾為汝說修諸相法。摩那婆。若有成就
一善根已更立誓願。必當具足三十二相。無 畏復問。何謂一善根也。佛言。摩那婆。若有菩 薩摩訶薩。捨家出家於修行處。忽見世尊舍
利塔廟將欲破壞。即作是念。今此尊塔。我若 不治便成毀壞。如是念已遂行乞食。既得食 已。然後求人以己供施請令治塔。告彼人曰。
此是如來舍利寶塔。福田尊重今誠毀壞。汝 為丈夫氣力康健。我當與汝共營斯福。作是 言已。隨辦所須即事治補。如是菩薩自忍飢
餓以食惠人。尚輕己身。況重餘食。更發勝願 口唱誓言。我今希有成就寶塔。此功深厚豈 愛一食。以貪食故世間著我。既求遣我寧當
念食。我今唯應如是精進。於諸飲食捨念著 心。如是菩薩以食施故。莊嚴塔故。發誓願故。 便得滿足三十二相。摩那婆。若諸菩薩摩訶
薩等。以斯次第具足當得三十二種大人之 相。如彼菩薩修治如來舍利塔故。是菩薩身。 即得成就三十二種大人妙相。莊嚴亦爾。摩
那婆。若菩薩摩訶薩成就心業。則能具足滿 菩薩道。何以故。摩那婆。一切諸相皆是心業。 如彼造業當發願者亦得如是。諸佛菩提而
不可見。摩那婆。復有無量微妙善根可分別 說。具足種種無量方便無量心聚。而諸善根 應速成就。但諸如來亦為憐愍諸菩薩故。不
具說之。所以者何。是中有諸菩薩。聞是事已 心生恐怖。以恐怖故便有退心。以退心故。不 能速證不退轉地。於不退轉菩薩功德不成
就故。即便違背。是諸菩薩捨本願已隨宜願 樂。住彼聲聞辟支佛地。如是人等漸次違背。 以違背故。於此法門無有愛心。唯得成彼世
間之業。而彼因復造作種種諸不善事。墮於 地獄餓鬼畜生。輪轉往來備受生死。以是因 緣。如來見此諸菩薩等及未來世恐怖過故。
不具足說諸善根事。但隨順說彼所堪能應 受行者。除彼見實及佛法中得決定者。若佛 如來見諸菩薩於佛法中未得決定。終不為 彼具說善根。
[0672b03] 復次摩那婆。汝當聽是三十二種大人相法。 我當更說諸餘善根。爾時無畏菩薩復白佛 言。世尊。何等名為三十二種大人相法。如是
眾相有現不現。然此會眾有鈍根者。尚未得 聞三十二種大人相名。何況能解。唯願如來 憐愍眾生。具足演說三十二相。眾生聞已得
了是義。於如來所生尊重心。因此速證大般 涅槃。阿難。時無畏菩薩如是問已。放光如來 應供正遍覺告無畏菩薩摩訶薩言。摩那婆。
諸佛如來凡有三十二相。三十相現二相不 現。摩那婆。今宜諦聽。吾當為汝辯明諸相 現不現義。摩那婆。如來有十相。摩那婆。如
來復有六相在手。摩那婆。復有四相在體。 復有二輪相。復有二相在頭。摩那婆。復有 四相遍諸身體。摩那婆。諸佛如來有如是等
三十相現。餘有二相不顯現者。所謂馬陰藏 及舌闊長相。
[0672b20] 復次摩那婆。如來今當更為汝等分別如是 諸相功德。摩那婆。如來有七處滿相。兩手兩 足兩髆及頸等。摩那婆。如來有網縵相在手
足指。摩那婆。如來有白毫相在眉間。猶如月 光。有四十齒相。寬長舌相。及住大功德相。如 是舌根。辨諸言音具足宣說。復有目不眴
相。摩那婆。如來頂相。一切人天乃至有頂不 能覩見。摩那婆。如來手足二十指爪。如赤銅 色薄如蓮花。光澤分明勝於餘色。摩那婆。如 來 傭
足跟相赤如花葉。塵水泥垢不能沾污。 摩那婆。如來髀腨端直牢固。猶如金剛。經 途近遠終無疲極。摩那婆。如來身金色相。勝
於一切無能動搖。摩那婆。諸天宮殿紫金所 成。取是紫金如芥子許。勝諸七寶滿閻浮 提。如是摩那婆。若以天紫金聚滿如來前。而
佛常光。令天金色悉皆暗昧無有光澤。摩那 婆。譬如日出諸螢火蟲光明悉滅無能見者。 如是彼天金光非日能蔽。唯佛常光乃能蔽
耳。如是摩那婆。汝等應知諸佛世尊。如是分 別顯示諸相。復次摩那婆。如來今當分別諸 相善根因緣。汝應一心正念無亂調伏諸根。攝
耳靜住勿念他事。欲得勝智莫隨餘緣。生殷 重心發希有意。於如是處起至誠心。應善分 別諸相功德。當於如來應供正遍覺前。諦聽
諦受。其兩足下千輻輪相。一一相中放千光 明。於彼兩足所蹈之處。此光明網直至下方 所有世界。彼中眾生見是光已。生希有心起
尊重意。於彼如來應供正遍覺前。辯論法相 彼佛復告無畏菩薩言。摩那婆。是為如來足 輪相光。功能力用遠至他方。教化眾生令發
善根。汝當諦聽。我今分別彼諸善根成就之 事摩那婆。若諸菩薩為佛世尊。於山林中造 經行處。除諸瓦石掃灑治飾。以柔軟草敷置
其上。既成就已奉獻如來。如是菩薩。若見如 來在彼經行。或見往來。或見宴息隨意威儀。 如是菩薩。若見如來足千輪相。澈過草下分
炳地上。妙如蓮華眾光莊嚴。如是菩薩。見此 相已。則於己身無慳悋想。所以者何。今此如 來有如是等圓滿相法希有之事。尚不悋惜。 況我此身穢惡充滿 屎
尿盈溢。皮裹血塗筋 肉骨等更相纏縛。九孔常流癕膿臭處。是不 淨聚諸蟲所居。云何我等不速厭離。如是菩 薩發精進心。求菩提分成就輪相。心口稱讚
入無相法。如是菩薩。晝夜思惟便生歡喜。以 歡喜心即念如來。或在經行。或坐或立。或入 禪定。如是菩薩。分別此已復作是念。我今不
應取著諸相。若有菩薩不取相者。則離我想 及眾生想。菩薩如是思惟此已。則能具發無 緣精進。
[0673a11] 復次摩那婆。菩薩摩訶薩。云何得發無緣精 進。摩那婆。如空中風無有方所。是風不住東 方及於餘方。如是不住即名無住。既無所住
云何可名。無畏白言。如是世尊。實無可名。佛 告無畏。若法無名云何可說。無畏復言。是無 相中亦無可說。佛告無畏。若無相中無可說
者。云何有念。若無念者。即無所有。若無所有 云何有入。既無入處云何有陰及與諸大。若 無陰大云何有有。若無有有云何有生。若無
有生何有生處。若無生處云何而有名色諸 相。摩那婆。若無諸相即是無相。無相為相者。 是名無我。摩那婆。若人能作如是說者。當知
即是不退菩薩。何以故。善說無相行於無相 故。摩那婆。如來輪相成就如是次第分別諸 善根義。復次摩那婆。於意云何。後身菩薩菩
提樹下坐於道場獲三明時證何等法。復以 何義名為證耶。無畏白言。世尊。彼時證者。見 己法身故名身證。具足明力斷除無明。離無
明故為眾生說。是諸眾生遠離大智。為彼無 明愚暗所蔽。是故如來。以諸明慧及無畏力。 知諸眾生為彼無明黑暗所覆。我慢貢高所
渴。瞋恚鬪諍所燒。顛倒失心盲冥無目被他 所使。違背正道破壞正念。或復妄行迷惑亂 心深入邪徑。是故如來為說八道告諸眾生。
汝等皆可乘此正路安意而行。是道無畏安 隱快樂。能相應者攝取大利。若有眾生行此 道者。皆與無邊大利相應。及諸菩薩法行精
進。世尊。菩薩摩訶薩發如是心斷除疑網。 然後乃證阿耨多羅三藐三菩提。阿難。彼放 光如來告無畏菩薩言。善哉善哉。摩那婆。汝 今乃能隨順如來方便說也。
[0673b13] 復次摩那婆。如來二手掌中有千輻輪相。寬 大分明成就二相善根因緣。汝等諦聽。我今 當說。摩那婆。若諸菩薩現處居家。有教誨師
實阿羅漢。諸漏已盡所作已辦。如是羅漢真 為法師。能如實說諸佛正法。雖常法施而不 求報。如諸漏盡無所著故。後時彼師遇二重
病。一者上吐。二者下痢。篤疾既久身甚羸 弊。如是菩薩於彼師所。常生希有尊重之心。 覩師患苦專念求治。晝夜孜孜未曾遠離。右
手承吐左手除糞。雖多臭穢無厭惡心。菩薩 如是愛師命故。手持眾藥內師口中。以羸瘦 故藥不能下。菩薩親用兩手摩捫扶抱將侍。
終日虔虔乃至除愈。菩薩以是躬自摩洗師 長功德善根因緣故。於手掌內輪相分明。若 諸智人。見彼菩薩供養師長。生希有心。令彼
比丘重病得滅。或有諸人發心聽法。於聞法 時起尊重心。如法師說隨順奉行。復令多人 皆得聞法具足歡喜。如彼菩薩盡命報恩。一
心求治師病除愈。以如是等善根因緣。輪相 具足無有缺少。摩那婆。此手輪相善根因緣。 我已說竟。復次摩那婆。如來髆有三輪滿相
善根因緣。汝等諦聽。我今當說。摩那婆。若 有菩薩。於如來滅後。覩佛正法垂欲滅壞。時 此菩薩起大悲心發勇猛志。斷除世務捨家
出家。與諸外道而作怨敵。何以故。為欲建立 住持正法。守護正法攝受正法。欲令正法得 久住故。正法增長故。是故菩薩獨以一身。必
欲摧伏一切在家出家諸人及外道等故。於 國王大臣無量眾中。種種方便稱揚讚說諸 如來名。亦說功德勝妙之事。又說空無相願
一切法門。復說正念諸餘善根。降伏一切諸 外道等。如是菩薩。建立荷負諸佛正法。善根 因緣成就具足三輪滿相。是相微妙悉能照
曜一切世間。見者歡喜。若有眾生聞諸如來 眾相願時。當生敬信復應慶喜。摩那婆。是為 如來以一善根攝諸功德成三滿相。
[0673c20] 復次摩那婆。如來諸指網縵相者。猶如鵝王 間無缺漏。薄如蓮華三畫分明。能令眾生見 者歡喜。如是諸相善根因緣。我今當說。汝宜
諦受。如我過去無量劫中修諸善根。為成就 此一切智故。摩那婆。若有菩薩摩訶薩。處大 王位國富民繁。凡諸庫藏莫不盈滿。事業宮
殿盡皆充足。是菩薩王國化之內種類眾多。 農商工估及諸仕類或境內眾。或他國來。皆 懷瞋毒共相論說。或時忿諍各有怨心。詣菩
薩所辯訟求勝。菩薩爾時見彼眾生瞋覺所 惱。為救解故。以自在力而誨責曰。汝等眾生 勿得鬪諍。夫鬪諍者豈為入法。是畜生事。而
諸畜生癡恚亂心。故求鬪諍共相觝觸。或相 齧蹋。更相伺便。互相殺害。即是地獄眾生惡 法。汝諸眾生勿學地獄。勿習畜生造諸惡業。
汝等皆應歸依如來歸依法僧。盡形不殺受 持五戒。我攝受汝。以我攝故。令汝今身常受 安樂。捨此身已則生天上。如是菩薩。知諸眾
生捨諸惡事。各相慈愛無復惡心。在佛塔前。 即便授與三歸五戒。教導皆令斷惡生善。如 是菩薩。以能和合眾生善根業因緣故。成就
如是網縵等相。摩那婆。是為如來手足網縵 善根因緣。我已說竟。
[0674a14] 復次摩那婆。如來指爪直長纖密無有疎減。 成就因緣我今當說。汝等一心莫念他事。摩 那婆。若有菩薩摩訶薩所在諸方。或獨坐思
惟。或與眾談論以無餘念心常歡喜。如是菩 薩。凡處世間隨何等類。即能同彼而行。教化 於彼。彼眾若復賊盜。若旃陀羅。若獵師。若屠
膾復有造作諸不善業。菩薩悉能隨類覺知。 以悲慜故為說法要。先教眾生。遠離種種諸 不善事及以惡心。然後教令合十指掌口唱
是言。我今歸命世間所有尊重福田應受供 者。為物出現。智人所讚。所謂諸佛如來應供 正遍覺。及有正法僧寶之處。我皆等發無量
敬心。如是菩薩化彼無量諸惡眾生。皆令迴 心修諸善業。以是因緣成就妙甲。猶如赤銅。 指直纖長軟密光澤。摩那婆。是為如來指爪
諸相功德因緣。我今說竟。摩那婆。汝於是中 當深敬信。摩那婆。若諸菩薩。或時為彼善行 眾生。經無量劫說法教化。或復有為不善眾
生一時說法。乃至一彈指頃。所得功德非復 前比。何以故。摩耶婆。如來常說。有人少時供 養如來敬事尊重。即便為彼智者所歎。
[0674b06] 復次摩那婆。如來應供正遍覺。成就身紫金 色善業因緣。汝等諦聽。我今當說。摩那婆。如 來在世。若諸菩薩為聽法故詣如來所。諮問
如來大乘經名菩薩行法。時佛世尊默然不 答。起而遊行適至一所。遼廓艱嶮唯多禽 獸。無有人民。不見城隍聚落居室。乃至無有
樹林眾草。設欲停憩無可敷施。時此菩薩常 隨佛後。不憚危阻共入磧中。值天布雲震雷 大雨。時彼如來衣服盡濕。菩薩覩此增敬重
心。遂自解衣奉覆佛上。乃至雨止取衣暴曬。 還自服已從佛而行。世尊因此始為菩薩說 大乘經。名曰身願時彼眾中。有諂曲菩薩及
以初學出家沙門。或未具戒。如是人等衣鉢 資須隨時趣足。無諸積聚清淨身心。即得正 念喜悅充滿。菩薩爾時。得聞經已。於菩薩眾
及比丘前。具為解釋大乘經典。教除諂曲及 破戒心。緣此善根得是果報。獲金色身。何以 故。以能滅除破戒諂曲垢。及不惜身解衣覆
佛。是故後時身紫金色。映蔽世間而能久住。 摩那婆。是為如來身真金色善根因緣。我今 說竟。
大法炬陀羅尼經卷第三
* * *
【經文資訊】大正藏第 21 冊 No. 1340 大法炬陀羅尼經
【版本記錄】CBETA 電子佛典 2016.06,完成日期:2016/06/15
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依大正藏所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供,北美某大德提供
【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【 [ 中華電子佛典協會資料庫版權宣告
](http://www.cbeta.org/copyright.php) 】
* * *
本網站係採用 Creative Commons 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 (中華民國) 授權條款授權.
Copyright ©1998-2016 CBETA
Dictionary loading status: not loaded