Vaisravana of the North Defends the Dharma with his Army Mantra (Bei Fang Pishamen Tian Wang Sui Jun Hufa Zhenyan) 北方毘沙門天王隨軍護法真言

Translated by Amoghavajra

Colophon

第 21 冊 No. 1248 北方毘沙門天王隨軍護法真言 唐 不空譯 共 1 卷
Volume 21, No. 1248; Bei Fang Pishamen Tian Wang Sui Jun Hufa Zhenyan; Vaisravana of the North Defends the Dharma with his Army Mantra; Translated by Amoghavajra in the Tang in 1 scroll

Summary

This text include Siddham script for a mantra. It is related to similar texts on Vaisravana in the 諸天等儀軌類 deva ritual manuals group (1244–1330).

Notes

This text does not appear in the Korean canon. A Taishō footnote for this text reads: <原>享和元年刊長谷寺藏本, <甲>高山寺藏古寫本 Source: Hase-dera Canon version, published first year of the Kyōwa era [1801-1804]; 1. Takayama Temple collection old manuscript.

English Translation

None

Primary Source

Amoghavajra, 《北方毘沙門天王隨軍護法真言》 'Bei Fang Pishamen Tian Wang Sui Jun Hufa Zhenyan,' in Taishō shinshū Daizōkyō 《大正新脩大藏經》, in Takakusu Junjiro, ed., (Tokyo: Taishō Shinshū Daizōkyō Kankōkai, 1988), Vol. 21, No. 1248, Accessed 2016-10-09, http://tripitaka.cbeta.org/T21n1248.

References

  1. Giebel 2011, pp. 27-36.

Collection vocabulary analysis