Cundīdevīdhāraṇīsūtra (Fo Shuo Qi Juzhi Fomu Xin Da Zhun Ti Tuoluoni Jing) 佛說七俱胝佛母心大准提陀羅尼經

Translated by Divākara

Colophon

第 20 冊 No. 1077 佛說七俱胝佛母心大准提陀羅尼經 唐 地婆訶羅譯 共 1 卷
Volume 20, No. 1077; Cundīdevīdhāraṇīsūtra (Fo Shuo Qi Juzhi Fomu Xin Da Zhun Ti Tuoluoni Jing); Translated by Divākara in the Tang in 1 scroll

Other names

Buddha Pronounces the Sūtra of the Great Cundī Dhāraṇī: The Heart of the Mother of Seven Koṭi Buddhas; 佛說七俱胝佛母心大準提陀羅尼經 Cundīdevīdhāraṇīsūtra; 七俱胝佛母心經 Goddess of Seven Koṭi Buddhas Sūtra; 七俱胝佛大心準提陀羅尼經 Goddess of Seven Koṭi Buddhas, Cundī Dhāraṇī Sūtra; 準提陀羅尼經 Cundī Dhāraṇī Sūtra; 大準提經 Great Cundī Sūtra; 佛母心陀羅尼 Cundī Dhāraṇī

Summary

In the text opening, the Buddha observes that sentient beings would suffer in the future, so he taught the Cundī Dhāraṇī. The dhāraṇī follows. The merits are then described, mentioning that those who uphold and recite the dhāraṇī will have all sins erased (80,000 times for all varieties of sins). Details of the ritual follow.

Notes

Sanskrit title and date 685 from Lancaster (2004, 'K 314')

English translation

Rulu 2012, Teachings of the Buddha, Bloomington: Author House, pp.56-58, online at https://www.sutrasmantras.info/sutra02.html, accessed 2021-11-11.

Primary Source

Divākara, 《佛說七俱胝佛母心大准提陀羅尼經》 'Cundīdevīdhāraṇīsūtra (Fo Shuo Qi Juzhi Fomu Xin Da Zhun Ti Tuoluoni Jing),' in Taishō shinshū Daizōkyō 《大正新脩大藏經》, in Takakusu Junjiro, ed., (Tokyo: Taishō Shinshū Daizōkyō Kankōkai, 1988), Vol. 20, No. 1077, Accessed 2016-10-08, http://tripitaka.cbeta.org/T20n1077.

References

  1. BL, s.v. Cundī, p. 204.
  2. FGDB, s.v. 佛說七俱胝佛母心大準提陀羅尼經.
  3. Giebel 2011, pp. 27-36.
  4. Lancaster 2004, 'K 314'.

Collection vocabulary analysis