Wuming Luocha Ji 無明羅剎集
Scroll 3
Click on any word to see more details.
無明羅剎集卷下(集或作經)
失譯人名附秦錄
[0855b19] ◎菩薩既得六入歸伏,即時尋復觀於名色, 知其體相,語名色言:「以汝因緣能生一切眾 生大苦,汝宜速迴還汝己業。」名色言:「我不自
見己之有過。」菩薩言:「汝今云何不自見過?汝 為欺詐體相極惡,由汝因緣能生一切眾生六 情。」名色答言:「此事實爾。我猶如樹能生枝葉,
既有我故,便能生於六情枝葉。」菩薩言:「我今 當以智慧利斧斫汝根本,六情枝葉自然墮 落。」名色言:「汝不能殺我,識之強壯肩膊大力
常擁護我。而此識種若當不墮名色地中,何 緣能生一切眾苦?」菩薩言:「實爾。若識不處母 胎住歌羅羅,眾生之身終不生長。識若不住
歌羅羅者,此歌羅羅即便散壞,若散壞者何 緣而得有眾生身。以此緣故,我今當以智慧 之火焚識種子。」
[0855c04] 菩薩遂便捨於名色,觀察於 識而數之言:「汝如幻化體性誑惑,猶如猨猴 輕躁不住,亦如掣電不甞暫停;如不調馬不
著道路,亦如狂象縱逸難禁。」識言:「誰敢罵 辱有為之王?」菩薩言:「是誰錯謬以汝為王,有 何體相自稱王耶?」識言:「我以身為城,六入為
門。如我今者實是城主,一切諸法皆悉隨從, 以我為首,非王如何?」菩薩言:「我於百千劫中 磨智慧劍,今當殄滅汝之王位。」識言:「怪哉!我
既無過,橫生怨嫌。」菩薩言:「汝云何言橫生怨 嫌,而汝能生名色之患,豈非怨乎?」識言:「我與 名色實相依有,若無識者則無名色,若無名
色復無於識。」菩薩言:「怪哉!名色與識,真為膠 固之大親友,一切眾生輪轉根本。」識言:「我於 名色實為膠固親怩之友;為於業行之所走
使,置我業中不得自在,隨其善惡受五趣 形。」菩薩言:「汝為行所使,如此之過原汝須臾。 汝雖有過待我明白,今當以慧眼觀察行已, 然後徵汝。」
[0855c22] 菩薩即時捨識趣於行所。行即驚 惶而作是言:「汝是何人,勇力輕身著不壞鎧, 手秉菩提重利之劍?愚癡眾生長寢昏夜計
於我所,而能於此恐怖可畏放逸黑暗獨在 中行。」菩薩言:「汝受身璅因緣長遠,我於今 日究盡觀察,名之悉達。」行即驚言:「從何解達?」
菩薩言:「我發堅誓,於往昔時,供養恭敬大釋 迦牟尼佛,洗浴與食,行大精進至於今日。從 是以來莊嚴功德未曾懈息。」行言:「我觀察汝
未久莊嚴。」菩薩言:「莫作是語。我初一阿僧 祇劫未得決定,滿二阿僧祇劫方得決定,欲 救眾生。」行言:「怪哉!能愛眾生?」菩薩言:「我愛
眾生以悲故愛,不以染著而生於愛。如有象 群處大林中四邊火起,誰見是厄不生悲愍? 時最大象挽於樹枝,以打火滅導道令過得
離火難。一切眾生為生、老、病、死火之所圍繞, 誰有智者不生悲愍欲令得出?」行言:「汝有悲 愍愛於眾生,何故入捨?」菩薩言:「我救眾生未
曾有捨!我從識邊觀於生死,諸大過患是汝 所作,為斷汝故,故至汝邊。由汝之故,生第二 天,為天帝釋愛欲無厭;又由汝故得生梵世,
坐蓮華座入禪寂定;乃至次第上至有頂非 想之處,壽終下生墮三惡道。如此之事,是汝 所為。」行言:「誠如所言,導識王道實我所作。
識所行處,我為將護必達所在。」菩薩言:「我以 正見之石,磨智慧劍,解汝支節。」行言:「請莫 為之!不能補汝疲勞之果。」菩薩言:「何故不
補?」行言:「一切結使火燧大苦之母,名為無明。 眾惱鄙穢大苦盈集,一切災患是彼所作。汝 不徵彼,返欲捉我,將何補乎?」菩薩言:「此無明
者為何所在?」行言:「而此無明,大毘舍闍、煩惱 羅剎之所圍 繞 難可降伏。今者住彼愚癡結 使諸惡塚間。」
[0856a25] 菩薩爾時,從行得知無明處已, 發勇猛心往詣其所,而振吼言:「彼結使羅剎、 煩惱鬼等!設勝我者,分受罪戮。我若勝彼,必
當摧彼諸惱結使惡羅剎等,令其磨滅無有 遺餘!」行言:「如汝勇猛有堅精進,入大無畏金 剛三昧,解脫之門自為汝開,殄滅無明何足 為難。」
[0856b02] 菩薩于時,雄猛四顧即擒無明,而詰 之言:「汝於今者,豈不住彼煩惱結習諸惡塚 間,而居止耶!而此塚間,畏生死者所厭賤處。
顛倒塵埃結使猛風,障蔽慧眼使無所見,種 種諂曲、疑、悔糞草聚集之處;破戒之屍、五欲 死人,支節腐壞狼籍交穢,滿此塚間。覺觀
大風吹三毒火,猛炎熾然;惡欲、我慢,掉動不 停,揚聲大笑骨聚之中;放逸死屍諸惡律 儀,不淨膿血流污其地。三有 [土*瓦] 盎 坊膩嘶
破,斷諸善根。種種破器散壞在地,斷常見 髮風吹蓬亂,無慚、無愧弊壞衣納,遍丘墓中。 煩惱結害麁澁石沙,九十六種邪見烏鵄,諸
惡雕、鷲栖宿塚間。或時復有貪有眾生,狐、狼、 野干、狖狸、鼷鼠穴處塚間。復有戒取,如被 兀樹枝葉摧落枯朽塚間。復有非法斷事破 床置 于
塚間。或時復有投淵赴火、臥棘刺上, 種種苦行如爆熾火焚燒塚間。或時復有自 恃色力,及以命財、憍慢污穢盈集塚間。或
有嫌恨、怨嫉棘刺充滿塚間。或時復有惡覺 觀蠅壞於善根,不淨疽蟲臭穢污辱集在死 屍。或有五蓋煩惱怨賊遊止塚間,或有計我
及以我所,諸呪術師集在塚間。復有異見 種種邪論,如狐梟鵄發大惡聲叫呼塚間。復 有羅剎捉愛羂 [木*((泳-永+刀)/虫)] ,或有羅剎持睡眠杵喜樂
五欲,而復手秉三歧利叉,種種不善眾雜 惡色,猖狂大喚、諠呼強笑無怖畏心。或有羅 剎搖頭動體瞋目唱叫,騰踊、跳擲、叱吒、拍髀,
或嘯、或歌、或時戲舞。瞋恚羅剎、俠怨羅剎、 小惡重報羅剎、卒暴羅剎、貪嫉羅剎,慢、慢慢、 我慢、不如慢、邪慢、大慢,欲非法、欲貪、惡貪,如
是凶險結使煩惱諸大羅剎,不可稱數。」
[0856c03] 菩薩 到於眾結塚間,見此無明種種過惡,覆於慧 眼障蓋身原,令諸眾生不見四諦,墜墮惡 趣復作此言:「是無明者,於生死曠路而作導
首,能然生、老、病、死之火大聚,是諸煩惱結 業之母。閉涅槃門,開眾惡趣,能作大形,彌綸 三界遍一切處。放逸大頭,疑結廣額,幻惑醜
面,邪念疱鼻,邪見之目、莫眼童子,四到掣 電,伺怨報惡,多毛耽耳,欺誑詐偽,深廣邃眉; 瞋恚忿戾以為利牙,貪欲醜惡作上麁脣,嫉 妬 [辰*頁]
弊返脣下垂,邪命諂曲虛假矯稱;貪嗜 利養以為利齒,六十二見以為其髮,三愛 饕餮以為長咽,八邪疣 膇 以為肩臂,諸惡
律儀以為長爪;忍受結業以為兩乳,不知厭 足、 [月*逄] 脹洪大以為其腹,睡悔深黑以為其臍, 多欲貪愛以為陰尻,十八諸界以為兩髀,非
法欲、惡欲以為兩膝,我見、人見以為脚足;無 慚大象、垢穢濕皮以為衣服,無愧青惡污膩 麁褐以為其被,坐結使床,眾結羅剎以為侍
從處。彼煩惱諸惡羅剎,大眾之中雖有千舌 說其過罪不能令盡。又見無明羅剎,死封印 輪在傍旋轉,世間智人見而振悚。」
[0856c24] 菩薩爾時, 倍加精進,獲得增上一心定意。發大喜踊,尋 時,次第清淨心生,得不動地。堅立之脚即趣
無明羅剎之所,到無惱地平正之處。除諸瞋 忿、嫌恨毒心棘刺沙石。八法塵土慈雨灌注, 以灑于地生諸善根,清茂 軟 草善根安樂。以
為二足、四攝之法,堅持於足與眾超異。以定 左手,總六十二見之大亂髮;以智右手,拔於 利劍。以諸眾生不請之心,大師子吼高聲唱
言:「我於無量佛所積集善法,以大乘車誓度 一切,無量劫中精進之果,今以成就!一切 眾生為生死大火之所焚燒,我今應當為其
除滅,摧伏結賊,斷諸行脈,為出世道拔其險 難!」
[0857a08] 無明羅剎聞是吼聲,宣調戲臂大笑而言: 「大梵天王、 摩 醯首羅、毘紐、帝釋、四天、日、月、星
辰,悉皆屈膝來在我前,為我制控。婆藪仙、婆 藪憂留掘婆梨,如是等無量諸仙,各以智德 望出我界,然其皆為我所迷惑不知出徑。一
切眾生我皆上著生死輪上,輪迴有中使不 自在,如是之事悉我所作。是何嬰愚不自籌 量而捉我髮?然諸人、天、阿修羅一切眾生,以
我勇壯耗擾不停。汝為是誰?輕速躁疾來至 我所,在於我前而大哮吼?善根發起如日 初出,是我昔來未甞聞覩。一切眾生無知所
盲,汝之慧眼開視分明,鑒察微妙乃如是乎。 誰於生死苦惱之海大波浪中,卒教津濟令 到彼岸?一切凡愚處於邪徑,誰為引導忽示
正道?誰於無明大黑闇中,欻然慧炬顯照幽 冥?我之教命,三界之中咸皆承順無能違者。 諸仙外道一切悉皆甘樂,我界摩醯首羅、大
梵天等,以我之力生於常想。是誰無畏最勝 之人,有大膽勇而不懼我,敢捉我髮!善哉,善 哉!而汝今者,必定從於佛種中生,正觀之力
無比功德大悲為體,必是菩薩悲救眾生。其 德尊嚴如須彌山王,除此勝人一切世間無 敢舉手捉我髮者。」
[0857b01] 菩薩答言:「汝之所說實為 真正。我自昔來修諸善行,皆為救濟一切眾 生,如汝所說言菩薩者,我即是也!」
[0857b03] 無明曰: 「大心眾生!汝智不動,決定救他,怨親平等悉 為一味,如盛熾火燋然生葉。汝今慧火燋
然於我,亦復如是。汝今堅正,我從汝教終不 敢違。」
[0857b07] 菩薩言:「我以苦、空、無常、無我所印之處, 遣汝速去不得疑滯!」菩薩說此印已,無明羅 剎將、諸煩惱、諸惡軍眾,逃竄走入九十六種
邪論之中,其所居止住愚癡心。
[0857b10] 菩薩爾時,廣 集種種道品資糧,無師獨悟滅於無明,是故 眾人應修六度廣集善法。
「能善觀察聖所說, 後獲大樂解深義。
我昔曾聞有盲人, 在空空中弄木杵,
杵端衝屋著蜂窠, 盲聞蜂聲逃出避。
空中有驢被蜂螫, 驢被毒痛出墮淵。
淵中惡龍懷忿恚, 起大雲雷雨大雹,
於空聚落下霹靂。 聚中惡鬼極瞋忿,
遍於國界雨大火。 世界眾生火所逼,
皆共逃走入大河。 河底水中羅剎宮,
噉諸眾生血精氣, 諸入河者至彼宮,
極受苦毒入迴覆, 復入石山唯一孔。
眾生出孔入大海, 海水醎苦消肌體,
叫喚大哭稱父母, 諸神誰能拔濟我?」
[0857b25] 時海渚中有神馬王,常食自然成熟糧米,肥 壯翹陸。聞諸眾生受苦惱聲,馬王唱言:「誰於 今者欲度彼岸到閻浮提?」諸墮水人皆舉右
手而作是言:「度我,度我!」馬王即時奮迅身體, 八萬四千諸毛森然俱長,挽捉毛者皆得脫 苦。
[0857c01] 以何義故引如此喻?言盲人者,喻於一 切眾生無明,蜂喻於行,驢喻於識,驢墮淵 者喻識墮名色,空聚落者喻於六情,雹霹
靂者喻六情中無常患害,惡鬼者即喻於 觸,雨火者喻於諸受,投入河者即喻於愛, 水中羅剎食人精氣者喻於四取,入迴覆 者喻於三有,大石孔者即喻於生,言大海
者喻於老、死、憂、悲眾苦。神馬王者,喻佛以善 功德,正志堅實肥大之身,以正念定八萬四 千諸善之毛,為諸眾生起悲愍心。一切眾生
皆受大苦,為生所生,為老所老,為死所死。然 諸眾生不知方便求出要路,諸佛於中引接 眾生令得離苦。能乘馬者,即是行人乘於法
輪,憍陳如等五比丘,夜舍等五人;及諸豪貴 長者子五十人,賢邑眾等六十人,優樓頻螺、 迦葉兄弟千人,舍利弗、大目連等二百五十
人,頻婆娑羅王等八萬四千人,於最末後須 拔陀羅,乃至遺法八萬四千諸深法藏,若有 眾生得聞一句一偈之者,一切皆得與大涅 槃而作因緣。
無明羅剎集卷下
* * *
【經文資訊】大正藏第 16 冊 No. 0720 無明羅剎集
【版本記錄】CBETA 電子佛典 2016.06,完成日期:2016/06/15
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依大正藏所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,北美某大德提供,Jaero Chen 提供新式標點
【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【 [ 中華電子佛典協會資料庫版權宣告
](http://www.cbeta.org/copyright.php) 】
* * *
本網站係採用 Creative Commons 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 (中華民國) 授權條款授權.
Copyright ©1998-2016 CBETA
Dictionary loading status: not loaded