Kṣemaṅkāraparipṛcchā (Pusa Sheng Di Jing) 菩薩生地經
Scroll 1
Click on any word to see more details.
菩薩生地經吳月氏優婆塞支謙譯
[0814a11] 聞如是:
[0814a11] 一時佛遊於迦維羅衛國釋氏精廬,尼拘類樹下坐,與五百比丘眾俱。
[0814a12] 是時,城中有釋種長者子,名差摩竭,行詣佛所,稽首畢,一面坐,叉手白佛言:「菩薩何行,疾得無上正真之道,普具三十二相,從一佛國到一佛國,臨壽終時其心不亂,所生不墮八難之處,常知去來之事,悉成諸法周滿達事,知一切法無所罣礙,信解空行,得不起法忍,恒以至心欲作沙門,未曾犯戒,不樂居處?」
[0814a19] 佛言:「大哉!差摩竭!乃問菩薩之行,忍辱為本,以立忍力乃疾得佛。忍有四事,何等為四?一曰、若罵詈者默而不報;二曰、若撾捶者受而不挍;三曰、若瞋恚者慈心向之;四曰、若輕毀者不念其惡。」
[0814a24] 佛時頌曰:
「撾罵不以恚, 輕毀亦不恨,
菩薩忍如是, 所問悉可得;
慎言不欺慢, 未曾起亂意,
不犯不有惡, 是行得佛疾;
開士常以忍, 敦誠行大慈,
是用得成佛, 三十二相明;
從事於惡者, 常憙加捶杖,
害心施於人, 是不離惡道;
邪見自貢高, 急憋好瞋恚,
彼為自投冥, 終不近菩薩;
愚以貪強梁, 自用無禮敬,
不知孝父母, 是以有獄苦;
夫欲疾得佛, 常修戒德本,
依受善師教, 等心施於人。
[0814b10] 「又有四事行疾得佛。何等為四?一曰、愛樂明經,好菩薩道,盡心護法,教誨於人;二曰、遠離女人,不與從事;三曰、常好布施,沙門梵志;四曰、以不睡臥,心習空行。」
[0814b13] 佛時頌曰:
「若以樂沙門, 常勤護經道,
愛法不遠師, 如是人難得;
深學求佛意, 多聞廣開人,
好施無慳心, 是行得佛疾;
女人不可親, 敗德亂世間,
從事於欲者, 未曾近菩薩;
是以清高士, 常防遠女色,
淨修菩薩道, 大悲濟天下。」
[0814b22] 於是差摩竭,即解身珠寶瓔珞用散佛上,佛之威神,令其所散止於虛空,化成寶蓋,中有五百化人出,亦解身珠寶以散佛上,俱發聲言:「願發無上正真道意。」
[0814b25] 差摩竭見諸化人,踊躍歡喜,問佛言:「此化所出,從天來耶?四方四隅地中出耶?」
[0814b27] 佛報言:「是化不從十方來,亦非天,亦非龍,亦非神,亦非人,亦非地水、火、風、空,非色、痛、想、行、識,亦非意、非心、非作、非往、非來,亦非今世,亦非後世,亦非生死;是人名化,字無從生,號為空,如影現於鏡中,無執、無捨、無由來、無所得,無我、無人、無命、無識;若男子女子,見知諸法如化無識,聞此好信而行應者,是即佛子,為已去冥、興世間明,為能降魔成極大德,是為沙門梵志,為清淨菩薩大人,為無從生,已得授決,為不退轉無上之人,信樂此法為如是也。」
[0814c09] 佛告差摩竭:「若聞此經,而心驚怪、誹謗、形笑,當知是輩非沙門梵志,是為外道放逸之人,為無反復惡師之人,為暗蔽無眼詐稱菩薩,是為誣罔觝突之人也。」
[0814c12] 於是弊魔來問佛言:「信此法者能有幾人?」
[0814c13] 佛報魔言:「有四百億欲天及人,皆得無所從生法樂,於中立是。」
[0814c15] 時,差摩竭得不起法忍,五百比丘及五百清信士、二十五清信女,皆得立不退轉地,壽終悉當生於西方無量壽佛清淨國,常護持無數佛法,教化成就一切人民,使不退轉,如是無極恒沙邊劫,當於此土以次作佛。
[0814c19] 魔聞佛言,稍稍却行,而謂佛言:「後可不須復說此法也!」
[0814c21] 賢者阿難白佛言:「當何名此經?以何奉持之?」
[0814c22] 佛語阿難:「是經名為『菩薩生地經差摩竭所問』,當奉持之。百劫行五度無極,而無大智無菩薩者,不如諷誦此經義以分布為人說。」
[0814c25] 佛時頌曰:
「若信學生地經, 其功德無有量,
斯已度三惡道, 後受者福皆然。」
[0814c28] 佛說此已,差摩竭及四輩弟子、諸天龍神,皆歡喜受持。
菩薩生地經
【經文資訊】大正藏第 14 冊 No. 0533 菩薩生地經
【版本記錄】CBETA 電子佛典 2016.06,完成日期:2016/06/15
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依大正藏所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,北美某大德提供,清涼月提供新式標點
【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】
本網站係採用 Creative Commons 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 (中華民國) 授權條款授權.
Copyright ©1998-2016 CBETA
Dictionary loading status: not loaded