Back to collection

Sūtra on the Samadi asked by Samacakṣus Bodhisattva (Deng Mu Pusa Suo Wen Sanmei Jing) 等目菩薩所問三昧經

Scroll 1

Click on any word to see more details.

等目菩薩所問三昧經          (普賢菩薩定意)

西晉月氏三藏竺法護

感動品第一

[0574c24] 如是

[0574c24] 一時世尊摩竭境界道場初始得佛真諦如來三世無罣礙

[0574c26] 以此無極[*]正受——無形中外見聞——所居正受汪洋無極遇難無量無不通慧智力無限清淨如來佛身大空微妙無極感動名稱普世如來應時佛土其一無相無相無行亦復無相十方無上如斯同時一切莫不

[0575a09] 爾時會場菩薩名曰普賢聖旨:「今日如來往古如是無盡使他方大菩薩受持。」即如正受放大金光十方光明天華天樂柔和同一普賢菩薩:「釋迦文佛今日未曾有法。」頃之菩薩大士

[0575a18] 世尊大正諸眾無不及其正受無不達不徹菩薩童真摩訶薩十方塵埃高妙獨步無上法身無量具足名流十方要行勢力無敵師子金剛無罣礙智德純厚須彌虛空不可量總持自娛諸法諸佛相好莊嚴分身十方感動威神獨尊十方師子吼金剛魔怨外道進退自由道德一切法鼓法幢其所莫不信解

[0575b04] 爾時於是菩薩隨行名曰菩薩菩薩菩薩菩薩菩薩菩薩菩薩調菩薩菩薩菩薩無限菩薩菩薩菩薩天意菩薩菩薩菩薩菩薩尊意菩薩法意菩薩菩薩菩薩一意菩薩菩薩善意菩薩菩薩大意菩薩菩薩人意菩薩菩薩達意菩薩菩薩菩薩無邊菩薩菩薩無際菩薩菩薩菩薩便菩薩菩薩菩薩佛土菩薩心王菩薩一行菩薩菩薩菩薩福行菩薩菩薩菩薩菩薩興安菩薩最上菩薩無上菩薩無比菩薩菩薩明光菩薩光曜菩薩菩薩菩薩菩薩法雨菩薩菩薩菩薩慧眼菩薩菩薩菩薩持地菩薩法王菩薩菩薩菩薩菩薩菩薩菩薩菩薩菩薩地力菩薩菩薩善月菩薩大山菩薩寶山菩薩放光菩薩上場菩薩菩薩無勝菩薩菩薩菩薩調菩薩無退菩薩菩薩菩薩菩薩菩薩無量意菩薩菩薩無盡藏菩薩菩薩耀菩薩菩薩菩薩菩薩菩薩菩薩菩薩金剛耀菩薩菩薩菩薩廣目菩薩吉首菩薩菩薩金剛菩薩菩薩菩薩普賢菩薩如是十方佛土虛空等菩薩摩訶薩一切墮樓菩薩(丹本菩薩)宿菩薩具足

[0575c08] 爾時菩薩威神偏袒右肩右膝著地叉手世尊:「如來平等正覺自陳?」

[0575c10] :「如來發遣歡喜。」

[0575c12] 白佛:「云何世尊菩薩思議普賢菩薩誓願及其莊嚴自在娛樂定力感動如來解說。」

[0575c16] 於是世尊:「善哉善哉菩薩去來現諸佛菩薩道場若是普賢菩薩在此得無思議菩薩感動無量菩薩得無思議菩薩變化菩薩無退菩薩無量廣德淨行無量辯才無礙大悲正受。」

[0575c24] 時眾正士名稱恭敬瞻望普賢菩薩聞言處所所以者何如來威神普賢菩薩所致

[0575c28] 爾時菩薩白佛:「普賢菩薩?」

[0575c29] 告之:「普賢菩薩會場左右不動。」

[0576a01] 菩薩大眾神力觀察不知所在白佛:「吾等普賢菩薩及其。」

[0576a03] 世尊:「如是汝等不見普賢菩薩所以者何普賢菩薩不可得無礙師子得佛無上無礙佛十力法界威神三世諸佛法身普賢菩薩一心。」

[0576a08] 菩薩如來普賢菩薩德行菩薩十定普賢菩薩推求菩薩一切不見普賢菩薩

[0576a11] 菩薩白佛:「無數三昧正受不見普賢菩薩身口意及其處所亦復遊行。」

[0576a15] :「如是如是汝等不見普賢菩薩所以者何菩薩行無盡明慧幻化字說寧可分別?」

[0576a17] :「不可世尊幻化不可。」

[0576a18] 「普賢菩薩身口意所以者何深邃思議無量敷演無盡金剛無量諸法剎土一切無體無所有神足境界毀壞無著神通普賢菩薩無礙禮敬無礙無礙意念無礙無礙覩見無礙無礙求索無礙普賢菩薩志願。」

[0576a28] 菩薩諸菩薩樂欲普賢菩薩叉手:「諸佛普賢。」如是

[0576b01] 於是世尊:「菩薩大會告勅普賢菩薩正在以求索普諸法正受解法一心普賢菩薩之際使當分使普賢行者普賢。」

[0576b07] 菩薩大眾世尊頭面普賢普賢菩薩感動使大眾普賢世尊左右大蓮華眾會一切菩薩出現國土莫不見者去來諸佛展轉相見諸佛三世

[0576b14] 爾時菩薩變化歡喜普賢爾時威神普賢菩薩宿所致天雨眾華紛紛諸天瓔珞箜篌樂器相和天雨諸佛虛空三惡趣一時休息無量菩薩登時普賢菩薩

[0576b19] 爾時白佛:「普賢菩薩無有不可斷行轉行不周分別諸法無分別隨一方便。」

[0576b24] 世尊:「如是普賢菩薩無數眾生無極清淨無量功德無數無數無限名流無得三世名譽普賢菩薩。」

菩薩定品第二

[0576c01] 爾時普賢菩薩:「發遣菩薩諸菩薩諸菩薩菩薩摩訶薩十定方便普賢菩薩本行功德何等初始大德菩薩摩訶薩方便菩薩摩訶薩方便清淨清淨過去清淨照明諸佛清淨諸佛分別一切眾生身行法界自在得無菩薩摩訶薩大行方便菩薩摩訶薩去來現諸佛

[0576c12] 「諸菩薩能行十定名為名為正覺如來十力名為導師名為大師名為名為顯現無盡無限三昧普現諸佛國土遊樂自在住眾眾生無疑入法界要行無量法界去來現諸如來諸如來言說音聲字句具足菩薩清淨菩薩

[0576c22] 「三世一時一切無二諸佛方便諸法去來現諸佛要行一佛諸佛諸菩薩法要明了無勝具足普賢菩薩定慧總持分別三世去來現諸佛成立一切菩薩清淨諸佛行處

[0577a01] 「菩薩法要菩薩法界強力以此十定無邊虛空無限邊際無量世法眾生得無十力閑居寂靜大慈師子丈夫法炬普世聲聞緣覺思議通達法界種種權方便明達一切音聲方便所生佛種分別解法方便明淨受眾道場覺道菩薩無限示現大變智行方便普賢菩薩十定廣普分別菩薩要行。」

[0577a16] 於是菩薩菩薩菩薩諸菩薩:「正受菩薩無餘何謂佛法化度眾生國土法界菩薩方便慧不退轉菩薩諸眾生觀法便心力方便菩薩心諸佛菩薩摩訶薩無餘

[0577a25] 「菩薩摩訶薩十法無量心慧何謂眾生境界興起諸佛無數諸佛有無所見無量諸佛音聲無數諸佛分別方便賢聖無數如來無著無數智力微妙興致佛法善分無量佛境界無有無數明心辯才所願諸佛無數如來會場身處無數菩薩大士無數

[0577b09] 「菩薩大士十德入定何謂一者正受二者正受東北正受西南四者西南正定東北五者西北入定東南東南西北正受上方上方正受下方菩薩大士十定分別

[0577b17] 「菩薩大士方便何謂菩薩大士三千大千蓮華之上己身結加趺坐三千大千三千大千一一方而立一一身入三千大千剎土一一四天下菩薩一一菩薩行一一復現分別滿一一分別滿菩薩皆是不退轉不為一身多身正受不覺

[0577b27] 「譬如阿須輪本身七百由延神力現身六十八由延大海出現半身須彌山化身六十八由延本體四大無疑大體本身不想能化不疑亦復阿須倫懷有瞋恚愚癡貢高大海宮殿化身如是菩薩大士幻化諸法如夢諸佛明達普世了了音聲諸法如法清淨諸法亦復如是明了身心無所有無數行道清淨應有

[0577c15] 「如是現身身入普世水神本位受體變化大身譬如比丘內外不淨悉皆精勤修行菩薩大士亦復如是觀法其所世法世法菩薩感動境界大士正定菩薩大士普世不動

菩薩神變品第

[0577c24] 「菩薩大士三千大千一一塵土現身一一普照一一一一現有一一化眾生彼此菩薩悉知所有清淨菩薩入土菩薩不以所生不以有所

[0578a04] 「譬如日光七寶七寶須彌山復次之間[*],展轉昱昱宮殿普遍宮殿其日不著其日不在虛空虛空

[0578a10] 「如是菩薩大士以此一時一日一夜半月一月興衰有著無著佛世菩薩一切佛土清淨住處種種無數生死無量不可思議去來去來種種無量清淨國土所有菩薩

[0578a19] 「如是菩薩大士不想諸法入土所想菩薩不想不想不想菩薩諸法不一非想求法毀法法界

菩薩品第

[0578a26] 「譬如所行善學諸天在于一處一日半月一月復現聚落復現江湖淵海河流大變不以歲月幻化歡樂諸天無疑菩薩大士以此正受剎土無數地水火風海寶須彌山鐵圍山大鐵圍山境界聚落天宮殿龍宮所居水神宮殿色界無色界三千大千有罪一切轉身生死明達明慧剎土疲勞無行所以者何

[0578b15] 「菩薩諸法無著諸法不想空無所行剎土不想空行無壽因緣諸法審諦起滅菩薩菩薩行諸法菩薩行不想普度眾生如來清淨菩薩法界思議菩薩行善權化眾生菩薩如是無數行處無數眾生身行無數菩薩無數佛諸如來平等正覺法要

[0578b26] 「自修菩薩行此等法界入寂憶念幻師此地幻化不以有損晝夜時節菩薩如是國土明了國土無色不以不以譬如土法了別幻士不在之外菩薩如是不以虛空國土不以虛空所以者何虛空國土虛空

[0578c10] 「菩薩境界致以一彈指頃無數所生可行一時間無量劫一彈指頃不以意念菩薩明度無極入世無諍普遍三世無數通慧無限諸佛普度無極菩薩如是無念幻士普現不處菩薩如是諸法度無極不惑菩薩廣普

等目菩薩經菩薩定品第五

[0578c26] 「菩薩摩訶薩東方無數佛最上度無極正受無上度無極其所本土最上正受晡時西時節五夜十五日間一月千歲千萬歲時億萬歲時千萬歲時那術千萬歲時一劫百劫那術無數劫無量劫無邊無限無盡思議無限虛空有無有無過量菩薩不以不以時節菩薩不以種種時而疲勞無二不無無想坐定一切諸法無限譬如日天子諸天有所諸天無行日日所知菩薩摩訶薩如是無數國土正受時節菩薩摩訶薩最上度無極無上無比權慧


菩薩大權定品第六

[0579a24] 「菩薩摩訶薩一切眾生佛身以此如來無數國土塵數諸如來一切供養一切一切供養一切供養一切供養種種經行供養無央數一切摩尼寶精舍供養供養所為供養威神一切佛土清淨種種供養以此供養供養諸佛諸如來[-+(*)],諸佛諸佛平等法敷演諸佛大法諸佛要行大悲無限順行諸佛諸眾生不知不覺諸如來不知不知其所菩薩不覺如來不覺如來

[0579b10] 「譬如晝日野馬不由不出不處不從不無不善不善不清不可不可不無不可有形野馬便想念野馬不可菩薩如是諸如來不興不識如來不識如來相想諸佛無相無想

[0579b19] 「諸菩薩大士名曰清淨以此正受譬如明了夢中所行因緣菩薩大士如是諸佛諸佛諸如來諸佛清淨明了分別諸法諸法因緣佛種諸佛威神廣演諸佛辯才諸菩薩大士權慧

菩薩無量品第

[0579b29] 「菩薩大士過去諸佛如來度無極無極明知明知諸佛明了諸佛說經度無極說法度無極明知度無極度無極度無極知行種種明了種種如來壽命彼此皆知壽命那術彼此皆知以此無量如來無量明知過去無量明知過去無量過去明知如法無量過去無量過去無量過去眾生無量過去無量過去無量正受名曰莊嚴

[0579c13] 「一心無量那術無數劫思議無邊無量劫阿僧祇劫不可思議無望無望無望因緣無有過去正受而立十法十法諸如來不思議清淨無住滿奉持平等何謂一者二者辯解無盡分別無諍四者分別無住五者辯才至誠一切三界德本之上諸法輕慢

[0579c25] 「無限十定譬如胞胎神識此時菩薩如是以此菩薩大士過去清淨。◎

等目菩薩經

【經文資訊大正藏 10 No. 0288 等目菩薩所問三昧經
【版本記錄】CBETA 電子佛典 2016.06,完成日期:2016/06/15
【編輯說明】資料庫中華電子佛典協會(CBETA)大正藏編輯
【原始資料】鎮國大德提供大德提供高麗藏 CD 經文,大德提供黃金大德提供新式標點
其他事項資料庫自由免費流通詳細內容參閱中華電子佛典協會資料庫版權宣告

網站採用 Creative Commons 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 (中華民國) 授權條款授權.
Copyright ©1998-2016 CBETA

Dictionary loading status: not loaded

Glossary and Other Vocabulary