Da Ming Du Jing 大明度經
Translated by Zhi Qian
Colophon
大明度經 吳 支謙譯 共 6 卷Da Ming Du Jing, Translated by Zhi Qian in the Wu (222-280) in 6 scrolls.
Summary
This is second translation of the Perfection of Wisdom in Eight Thousand Lines or the Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā into Chinese by Zhi Qian in 222-229. (Conze, 1973, p. xi; Lancaster, 1975).Notes
Translated 223-253 (Lancaster, 2004, 'K 9')English Translations
- Lancaster, Lewis R. 1968, An Analysis of theAṣṭasāhasrikāprajn̄āpārmitāsūtra from the Chinese Translations, PhD Thesis, University of Michigan. Partial.
Parallels
- Conze, E. 1973, The Perfection of Wisdom in Eight Thousand Lines & its Verse Summary Four Seasons Foundation.
Primary Source
Zhi Qian, trans., 《大明度經》 'Da Ming Du Jing,' in Taishō shinshū Daizōkyō 《大正新脩大藏經》, in Takakusu Junjiro, ed., (Tokyo: Taishō Shinshū Daizōkyō Kankōkai, 1988), Vol. 8, No. 225, Accessed 2016-07-08, http://tripitaka.cbeta.org/T08n0225.References
- Buswell, Robert E., and Donald S. Lopez, eds. The Princeton Dictionary of Buddhism. Princeton: Princeton University Press, 2014.
- Conze, Edward 1978, The Prajñāpāramitā Literature, Tokyo: Reiyukai, p. 19.
- Lancaster, L.R., 1975. The Oldest Mahayana Sutra: Its Significance for the Study of Buddhist Development. The Eastern Buddhist VIII, https://berkeley.academia.edu/LewisLancaster, accessed 2016-03-16.
- Lancaster, L.R., 2004. The Korean Buddhist Canon: A Descriptive Catalogue, http://www.acmuller.net/descriptive_catalogue.
- Osborn, Matthew Bryan. 2012. “Chiasmus in the Early Prajñāpāramitā: Literary Parallelism Connecting Criticism & Hermeneutics in an Early Mahāyāna Sūtra.” PhD Thesis, Hong Kong: The University of Hong Kong.