Back to collection

The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經

Scroll 438

Click on any word to see more details.

大般若波羅蜜多經卷第四三十八

三藏法師玄奘 

第二東北方品第四十三之一

[0204a12] 天帝釋念言:「善男子善女人般若波羅蜜多甚深經典法門名字善男子善女人過去無量如來正等覺親近供養弘誓願善根善知識攝受書寫受持讀誦如理思惟演說修行人定過去無量親近承事供養恭敬尊重讚歎德本般若波羅蜜多聞已受持思惟讀誦演說修行善男子善女人供養無量如來正等覺功德純淨般若波羅蜜多聞已信樂修行過去修習布施乃至般若波羅蜜多今生。」

[0204a27] 爾時舍利子白佛:「世尊善男子善女人般若波羅蜜多甚深所有義趣不生聞已受持思惟讀誦書寫解說修行無上菩提不退轉何以世尊如是般若波羅蜜多義趣甚深難信先世不久修習布施淨戒安忍精進靜慮般若波羅蜜多能信世尊善男子善女人聞說如是甚深般若波羅蜜多毀呰誹謗先世覆蔽般若波羅蜜多甚深經典毀謗何以世尊如是聞說般若波羅蜜多甚深義趣不信不樂不清所以者何如是過去未曾親近諸佛菩薩弟子未曾請問云何布施波羅蜜多乃至般若波羅蜜多云何應住內空乃至無性自性空云何四念住乃至八聖道支云何學佛十力乃至十八佛不共法聞說甚深般若波羅蜜多誹謗不信不樂不清。」

[0204b18] 爾時天帝釋白佛:「世尊如是般若波羅蜜多義趣甚深難信善男子善女人信樂修行布施波羅蜜多乃至般若波羅蜜多信樂安住內空乃至無性自性空信樂修習四念住乃至八聖道支信樂修習八解脫九次第定五神通信樂修學如來十力四無所畏四無礙解大慈大悲大喜十八佛不共法無量無邊佛法善男子善女人般若波羅蜜多甚深義趣不能信解毀謗希有世尊敬禮甚深般若波羅蜜多世尊敬禮甚深般若波羅蜜多即為敬禮一切相智。」

[0204c01] 爾時告天帝釋:「如是如是敬禮般若波羅蜜多即為敬禮一切相智何以憍尸迦一切如來正等覺一切智一切相智般若波羅蜜多出生憍尸迦善男子善女人如來一切相智般若波羅蜜多欲生如來一切智功德般若波羅蜜多一切煩惱習相續般若波羅蜜多無上菩提妙法有情般若波羅蜜多憍尸迦善男子善女人預流一來不還阿羅漢果獨覺菩提般若波羅蜜多憍尸迦善男子善女人安立聲聞種姓有情聲聞乘般若波羅蜜多安立獨覺種姓有情獨覺乘般若波羅蜜多安立大乘種姓有情無上證得無上菩提般若波羅蜜多憍尸迦善男子善女人三界最勝功德般若波羅蜜多一切黑闇朋黨般若波羅蜜多攝受苾芻眾般若波羅蜜多。」

[0204c22] 爾時天帝釋白佛:「世尊諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多云何云何云何乃至云何乃至云何眼識乃至意識云何般若波羅蜜多乃至布施波羅蜜多云何內空乃至無性自性空云何四念住乃至八聖道支云何佛十力乃至十八佛不共法世尊諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多云何云何乃至云何佛十力乃至十八佛不共法?」

[0205a02] 爾時告天帝釋:「憍尸迦善哉善哉佛神力如來如是深義諦聽諦聽善思分別解說

[0205a05] 「憍尸迦諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多不住不住乃至不住乃至乃至不住乃至眼識乃至意識不住眼識乃至意識般若波羅蜜多乃至布施波羅蜜多不住般若波羅蜜多乃至布施波羅蜜多內空乃至無性自性空不住內空乃至無性自性空四念住乃至八聖道支不住四念住乃至八聖道支佛十力乃至十八佛不共法不住佛十力乃至十八佛不共法何以憍尸迦諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多不得不得乃至佛十力不得乃至十八佛不共法不得

[0205a23] 「復次憍尸迦諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多不住不住乃至不住乃至乃至不住乃至眼識乃至意識不住眼識乃至意識般若波羅蜜多乃至布施波羅蜜多不住般若波羅蜜多乃至布施波羅蜜多內空乃至無性自性空不住內空乃至無性自性空四念住乃至八聖道支不住四念住乃至八聖道支佛十力乃至十八佛不共法不住佛十力乃至十八佛不共法何以憍尸迦諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多不可得後際不可得不可得不可得後際不可得不可得乃至觀佛十力不可得後際不可得不可得乃至十八佛不共法不可得後際不可得不可得。」

[0205b18] 爾時舍利子白佛:「世尊如是般若波羅蜜多最為甚深。」

[0205b19] 佛言:「如是舍利子真如甚深般若波羅蜜多最為甚深真如甚深般若波羅蜜多最為甚深如是乃至十八佛不共法真如甚深般若波羅蜜多最為甚深。」

[0205b23] 舍利子白佛:「世尊如是般若波羅蜜多測量。」

[0205b24] 佛言:「如是舍利子真如難測般若波羅蜜多測量真如難測般若波羅蜜多測量乃至十八佛不共法真如難測般若波羅蜜多測量。」

[0205b28] 舍利子白佛:「世尊如是般若波羅蜜多最為無量。」

[0205b29] 佛言:「如是舍利子真如無量般若波羅蜜多無量真如無量般若波羅蜜多無量乃至十八佛不共法真如無量般若波羅蜜多無量

[0205c04] 「舍利子菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多不行甚深行般若波羅蜜不行甚深行般若波羅蜜不行甚深行般若波羅蜜乃至不行甚深行般若波羅蜜不行甚深行般若波羅蜜乃至不行甚深行般若波羅蜜不行眼識甚深行般若波羅蜜乃至不行意識甚深行般若波羅蜜不行般若波羅蜜多甚深行般若波羅蜜乃至不行布施波羅蜜多甚深行般若波羅蜜不行內空甚深行般若波羅蜜乃至不行無性自性空甚深行般若波羅蜜不行四念住甚深行般若波羅蜜乃至不行八聖道支甚深行般若波羅蜜不行佛十力甚深行般若波羅蜜乃至不行十八佛不共法甚深行般若波羅蜜何以舍利子甚深即非甚深即非乃至十八佛不共法甚深即非十八佛不共法

[0205c24] 「復次舍利子菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多不行難測行般若波羅蜜不行難測行般若波羅蜜不行難測行般若波羅蜜乃至不行難測行般若波羅蜜不行難測行般若波羅蜜乃至不行法難測量行般若波羅蜜不行眼識難測行般若波羅蜜乃至不行意識難測行般若波羅蜜不行般若波羅蜜多難測行般若波羅蜜乃至不行布施波羅蜜多難測行般若波羅蜜不行內空難測行般若波羅蜜乃至不行無性自性空難測行般若波羅蜜不行四念住難測行般若波羅蜜乃至不行八聖道支難測行般若波羅蜜不行佛十力難測行般若波羅蜜乃至不行十八佛不共法難測行般若波羅蜜何以舍利子難測即非難測即非乃至十八佛不共法難測即非十八佛不共法

[0206a16] 「復次舍利子菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多不行無量行般若波羅蜜不行無量行般若波羅蜜不行無量行般若波羅蜜乃至不行無量行般若波羅蜜不行無量行般若波羅蜜乃至不行無量行般若波羅蜜不行眼識無量行般若波羅蜜乃至不行意識無量行般若波羅蜜不行般若波羅蜜多無量行般若波羅蜜乃至不行布施波羅蜜多無量行般若波羅蜜不行內空無量行般若波羅蜜乃至不行無性自性空無量行般若波羅蜜不行四念住無量行般若波羅蜜乃至不行八聖道支無量行般若波羅蜜不行佛十力無量行般若波羅蜜乃至不行十八佛不共法無量行般若波羅蜜何以舍利子無量即非無量即非乃至十八佛不共法無量即非十八佛不共法。」

[0206b07] 爾時舍利子白佛:「世尊如是般若波羅蜜多甚深難測無量可信新學大乘菩薩甚深般若波羅蜜多心驚恐怖猶豫不能信解不退轉菩薩如是甚深般若波羅蜜多驚惶猶豫聞已信解受持讀誦如理思惟演說。」

[0206b14] 爾時天帝釋舍利子:「大德新學大乘菩薩如是般若波羅蜜多過失?」

[0206b16] 舍利子:「憍尸迦新學大乘菩薩如是般若波羅蜜多驚惶恐怖猶豫不能信解毀謗造作增長惡趣三惡趣生死無上菩提是故智者新學大乘菩薩如是般若波羅蜜多。」

[0206b21] 天帝釋具壽舍利子:「大德頗有菩薩無上大菩提聞說如是甚深般若波羅蜜多驚惶猶豫?」

[0206b24] 舍利子:「憍尸迦菩薩摩訶薩不久大菩提憍尸迦菩薩摩訶薩聞說如是甚深般若波羅蜜多驚惶猶豫菩薩摩訶薩無上大菩提受者不過一佛定當大菩提聞說如是甚深般若波羅蜜多驚惶恐怖猶豫。」

[0206c02] 爾時舍利子:「如是如是舍利子菩薩摩訶薩大乘大願久修波羅蜜多無量無邊佛法無量無邊如來正等覺供養恭敬尊重讚歎無量無邊善友由此因緣聞說如是甚深般若波羅蜜多驚惶猶豫聞已信解受持讀誦如理思惟演說書寫修行。」

[0206c11] 爾時舍利子白佛:「世尊樂說諸菩薩摩訶薩譬喻世尊哀愍。」

[0206c12] 舍利子:「樂說。」

[0206c13] 舍利子:「世尊菩薩乘善男子善女人夢中修行般若靜慮精進安忍淨戒布施波羅蜜多安住內空乃至無性自性空修行四念住乃至八聖道支修行佛十力乃至十八佛不共法修行一切智一切相智菩提樹乃至安坐菩提善男子善女人無上菩提菩薩摩訶薩無上菩提修行般若靜慮精進安忍淨戒布施波羅蜜多安住內空乃至無性自性空修行四念住乃至八聖道支修行佛十力乃至十八佛不共法修行一切智一切相智不速無上菩提世尊菩薩摩訶薩不久菩提樹不久菩提證得無上菩提妙法利樂一切世尊善男子善女人如是甚深般若波羅蜜多受持讀誦精勤修學如理思惟善男子善女人大乘善根成熟供養諸佛多事善友德本

[0207a03] 「世尊善男子善女人如是甚深般若波羅蜜多信解受持讀誦修習如理思惟演說善男子善女人大菩提大菩提世尊善男子善女人不退菩薩摩訶薩得無菩提由此甚深般若波羅蜜多深信受持讀誦如理思惟修行演說

[0207a10] 「世尊譬如有人曠野經過踰繕那五百諸城王都放牧園林諸相便:『城邑王都。』泰然不畏惡獸飢渴世尊諸菩薩摩訶薩亦復如是甚深般若波羅蜜多受持讀誦如理思惟信解應知不久當得受記無上菩提菩薩摩訶薩聲聞獨覺何以世尊菩薩摩訶薩見聞恭敬供養甚深般若波羅蜜多無上菩提之前。」

[0207a21] 爾時舍利子:「如是如是佛力。」

[0207a22] 舍利子白佛:「世尊譬如有人大海漸次多時不見山林便:『相大所以者何近海山林。』爾時未見歡喜踊躍:『定當見大。』世尊諸菩薩摩訶薩亦復如是甚深般若波羅蜜多受持讀誦如理思惟信解菩薩摩訶薩得佛現前授記:『來世百劫乃至俱胝那庾多當得無上菩提。』自知受記何以世尊菩薩摩訶薩見聞恭敬供養受持讀誦如理思惟甚深般若波羅蜜多無上菩提之前

[0207b07] 「世尊譬如春時果樹枝條滋潤眾人:『不久所以者何。』男女大小歡喜踊躍:『我等不久當得茂盛。』世尊諸菩薩摩訶薩亦復如是甚深般若波羅蜜多受持讀誦如理思惟信解恭敬供養宿世善根成熟供養多事善友不久無上大菩提世尊菩薩摩訶薩應作:『善根力無上菩提見聞恭敬供養甚深般若波羅蜜多受持讀誦信解如理思惟修習。』

[0207b19] 「世尊中有諸天見過佛說生歡喜:『諸菩薩聞說如是甚深般若波羅蜜多便得受記諸菩薩聞說甚深般若波羅蜜多不久定當菩提。』

[0207b23] 「世尊譬如女人懷孕不安飲食睡眠悉皆減少受苦異母人見不久產生世尊諸菩薩摩訶薩亦復如是宿種善根供養善友善根甚深般若波羅蜜多受持讀誦如理思惟信解修習世尊菩薩摩訶薩由此因緣不久無上大菩提。」

[0207c03] 爾時舍利子:「善哉善哉善能如是甚深般若波羅蜜多受持讀誦如理思惟信解菩薩譬喻皆是威神引發如是辯才。」

[0207c06] 爾時具壽善現白佛:「世尊如來正等覺善能攝受諸菩薩摩訶薩善能付囑諸菩薩摩訶薩。」

[0207c09] 善現:「如是如是何以善現諸菩薩摩訶薩無上菩提有情利樂憐愍饒益諸天諸菩薩摩訶薩精勤修學菩薩行饒益無量有情攝受無量諸菩薩四攝事攝受何等一者布施二者愛語利行四者同事菩薩摩訶薩正安十善業道安立勤修十善業道靜慮乃至非想非非想靜慮乃至非想非非想自行布施布施自行淨戒淨戒自行安忍安忍自行精進精進自行靜慮靜慮自行般若般若菩薩摩訶薩依止般若波羅蜜多方便善巧有情預流果自證有情一來果自證有情不還果自證有情阿羅漢果自證有情獨覺菩提自證菩薩摩訶薩自修布施波羅蜜多乃至般若波羅蜜多無量菩薩修行布施波羅蜜多乃至般若波羅蜜多菩薩不退轉無量菩薩菩薩不退轉精進嚴淨佛土無量菩薩精進嚴淨佛土精進成熟有情無量菩薩精進成熟有情發起菩薩神通無量菩薩發起菩薩神通嚴淨陀羅尼門無量菩薩嚴淨陀羅尼門嚴淨三摩地無量菩薩嚴淨三摩地證得圓滿辯才無量菩薩證得圓滿辯才攝受圓滿色身無量菩薩攝受圓滿色身攝受圓滿相好無量菩薩攝受圓滿相好攝受圓滿童真無量菩薩攝受圓滿童真菩薩摩訶薩自修四念住乃至八聖道支四念住乃至八聖道支內空乃至無性自性空內空乃至無性自性空自修佛十力乃至十八佛不共法佛十力乃至十八佛不共法自修一切智一切相智一切智一切相智一切煩惱習相續一切煩惱習相續自證無上菩提妙法利樂一切無上菩提事業。」

[0208a25] 具壽善現白佛:「世尊希有善逝菩薩摩訶薩成就如是大功德饒益一切有情修行如是甚深般若波羅蜜多求證無上菩提妙法利樂一切世尊云何菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多圓滿?」

[0208b01] 善現:「菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多不見不見不見不見意處不見色處不見法處不見眼界不見不見色界不見法界不見眼識界不見意識界不見不見不見所生不見所生不見布施波羅蜜多不見淨戒安忍精進靜慮般若波羅蜜多不見內空不見外空內外空空空大空勝義空有為空無為空畢竟無際空本性空共相一切法空不可得無性自性空無性自性空不見四念住不見四正斷四神足五根五力七等覺支八聖道支乃至不見佛十力不見四無所畏四無礙解大慈大悲大喜十八佛不共法不見一切陀羅尼門不見一切三摩地不見一切智不見一切相智菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多圓滿

[0208b26] 「復次善現菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多不見不見是非不見過去不見未來不見現在不見不見是非不見不見無記不見有為不見無為不見欲界不見色界不見無色界不見布施波羅蜜多乃至不見般若波羅蜜多不見內空乃至不見無性自性空不見四念住乃至不見八聖道支如是乃至不見如來十力乃至不見十八佛不共法不見一切陀羅尼門不見一切三摩地不見一切智不見一切相智菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多圓滿何以善現一切法無性作用不可虛妄堅實不自在有情命者廣說乃至見者。」

[0208c14] 爾時具壽善現白佛:「世尊如來不可思議。」

[0208c15] 善現:「如是如是如來不可思議善現色不可思議如來不可思議不可思議如來不可思議不可思議如來不可思議意處不可思議如來不可思議色處不可思議如來不可思議法處不可思議如來不可思議眼界不可思議如來不可思議不可思議如來不可思議色界不可思議如來不可思議法界不可思議如來不可思議眼識界不可思議如來不可思議意識界不可思議如來不可思議不可思議如來不可思議不可思議如來不可思議所生不可思議如來不可思議所生不可思議如來不可思議布施波羅蜜多不可思議如來不可思議乃至般若波羅蜜多不可思議如來不可思議內空不可思議如來不可思議乃至無性自性空不可思議如來不可思議四念住不可思議如來不可思議乃至八聖道支不可思議如來不可思議如是乃至佛十力不可思議如來不可思議乃至十八佛不共法不可思議如來不可思議一切陀羅尼門不可思議如來不可思議一切三摩地不可思議如來不可思議一切智不可思議如來不可思議一切相智不可思議如來不可思議善現菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多如實了知不可思議不可思議乃至一切智不可思議一切相智不可思議菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多圓滿

[0209a22] 「復次善現菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多思議不可思議思議不可思議思議不可思議意處思議不可思議色處思議不可思議法處思議不可思議眼界思議不可思議思議不可思議色界思議不可思議法界思議不可思議眼識界思議不可思議意識界思議不可思議思議不可思議思議不可思議所生思議不可思議所生思議不可思議布施波羅蜜多思議不可思議乃至般若波羅蜜多思議不可思議內空思議不可思議乃至無性自性空思議不可思議四念住思議不可思議乃至八聖道支思議不可思議如是乃至佛十力思議不可思議乃至十八佛不共法思議不可思議一切陀羅尼門思議不可思議一切三摩地思議不可思議一切智思議不可思議一切相智思議不可思議菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多圓滿。」

大般若波羅蜜多經卷第四三十八

【經文資訊大正藏 07 No. 0220 大般若波羅蜜多經(401-600)
【版本記錄】CBETA 電子佛典 2014.04,完成日期:2014/04/26
【編輯說明】資料庫中華電子佛典協會(CBETA)大正藏編輯
【原始資料】蘭若提供眾生出版社提供,日本 SAT 組織提供眾生出版社提供新式標點
其他事項資料庫自由免費流通詳細內容參閱中華電子佛典協會資料庫版權宣告

網站採用 Creative Commons 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 (中華民國) 授權條款授權.
Copyright ©1998-2015 CBETA

Dictionary loading status: not loaded

Glossary and Other Vocabulary