Back to collection

Fo Ben Xing Ji Jing (Abhiniṣkramaṇasūtra) 佛本行集經

Scroll 13

Click on any word to see more details.

佛本行集經卷第十三

天竺三藏闍那崛多


[0710a25] 「爾時太子:『汝等諦聽其一由旬微塵多少漸漸滿如是那由他二十那由他六十三十二五百一百如是微塵多少總計滿一由旬如是次第展轉由旬大小閻浮提七千由旬西瞿耶尼八千由旬東弗婆提九千由旬北欝單越由旬三千大千世界由旬如是次第大小由旬如是若干由旬若干由旬若干由旬其一由旬有若微塵總計所以者何計數一切算計不可數不可微塵三千大千世界之內所有。』

[0710b10] 「算計釋種一切宗族歡喜踊躍無量遍滿不能身上單衣太子無量無邊瓔珞太子讚歎:『善哉善哉太子甚深如是次第算計太子所謂淵玄太子無比。』:『我等已知太子最勝無比其次兵法最勝最勝?』

[0710b19] 「爾時釋種宗族中一大臣娑呵提婆:『大德和上好用童子之中最勝所謂不空。』

[0710b23] 「爾時阿難陀童子以為提婆達多童子安置乃至難陀童子安置大臣婆私吒摩訶那摩安置如是次第童子各各相去安置悉達太子安置以為

[0710c02] 「阿難陀彎弓得中以外不能提婆達多童子安置不能

[0710c06] 「摩訶那摩大臣得著不能釋子各各所立遠近悉皆不能越過

[0710c09] 「爾時次第悉達多太子有司太子強弱應時悉達太子即便問言:『牽挽氣力?』淨飯王心懷歡喜:『。』太子問言:『大王何處?』太子:『祖父名師香花供養一切釋種眷屬乃至不能牽挽?』太子語言:『大王。』使一切釋種童子不能其後摩訶大臣大臣其所一切不能牽挽然後太子太子安坐不動身體左手右手遍滿迦毘羅城所有一切人民悉皆恐怖各各問言:『?』有人聞言:『悉達太子祖父師子牽挽為此因緣淨飯大王無量無邊太子。』太子右手出現如是微妙牽挽平胸阿難陀提婆達乃至大臣摩訶那摩安置虛空爾時諸天在於虛空說偈言

「『如是最勝地中,  往昔諸佛
  摩伽陀國人民,  善勝
  六度成就智慧力,  降伏一切怨敵
  天魔煩惱,  當得常樂我淨
  不退菩提真實,  生死苦
  蠲除,  涅槃微妙。』

[0711a12] 「爾時諸天說是偈已將種太子忽然太子天主帝釋虛空三十三天天上為此天中建立吉日諸天聚集香華供養乃至諸天節日

[0711a18] 「爾時釋種眷屬:『悉達太子最遠眾人試射[*]?』相去不遠自然多羅樹其中童子一箭穿過多羅樹穿過多羅樹五者太子即便穿過多羅樹穿多羅樹便釋種其內釋種童子二三五者太子便穿至於黃泉穿今人滿其中釋種童子箭鏃太子便鐵水不遠娑羅樹一時:『[*]技能太子一下。』其中釋種子一下多羅樹乃至太子一下多羅樹多羅釋種如是:『太子不能。』色界淨居諸天即便化作威風其次難陀太子其內按摩鐵棒太子太子不謂其間鐵棒不用左手一下譬如壯士利刀一箭如是如是太子按摩鐵棒謂言左手不用一下斬斫隨時釋種:『斬斫太子最勝上下?』其中童子童子童子執持鐵棒擲地太子象牙左手執持種種釋種不能:『馬上共相。』其中釋種童子第二指環不著釋子第三乃至不著即便第四不著第五不著太子弓箭第七乃至頭髮得著如是次第示現輕便

[0711c09] 「如是種種音聲歌舞戲謔言談珍寶真珠和合博弈投壺種種如是技能一切處太子釋種:『我等悉達太子一切技能悉皆相撲得知。』太子一面釋種一切童子各各相撲如是次第三十二[*]。童子相撲一面阿難陀對於太子共相太子難陀太子威德不禁即便倒地其後提婆達多童子前行貢高我慢不曾悉達太子太子威力太子一種挺身面向太子疾走太子

[0711c26] 「爾時太子安詳用心右手執持提婆達多童子不著試場欲降貢高不生慈悲地上使身體太子:『汝等不假人人我相一切一時我相。』爾時釋種童子一切憍慢走向太子童子以是太子威德各各不禁倒地爾時一切奇特謂言:『希有希有不曾學習今日出於如是種種。』所有人民觀看呼呼叫喚種種音聲瓔珞衣服虛空無量諸天一音說偈言

「『十方一切世界,  所有勇健諸力
  悉皆調達,  不及太子
  大人威德無邊,  倒地
  聖者威神廣大,  汝等云何比方
  假使不動須彌山,  大小鐵圍牢固
  十方,  微塵
  [*]金剛,  一切
  大智,  ?』

[0712a20] 「爾時諸天將種太子虛空隱身如是次第悉達太子一切處淨飯王太子所有技能一切諸人踊躍喜歡遍滿心意不能上心白象瓔珞莊嚴:『太子白象。』大白太子城門提婆達多童子城外白象:『何處?』:『悉達。』提婆達多意氣種姓我慢興盛力強放蕩無諸忌憚少許便左手右手一下倒地宛轉三匝遂即命終白象城門眾人往來不通出入道路調達童子名曰難陀相續白象城門大身道路諸人不能諸人:『?』答言:『大白提婆達多左手右手一下倒地命終。』難陀思惟:『提婆達多童子其自身白象極大污泥城門出入。』右手難陀太子白象在於城門借問行人:『?』眾人:『提婆達多。』太子:『提婆達多不善何故?』太子:『?』眾人:『難陀童子右手至於。』太子:『善哉難陀。』太子思惟:『示現氣力。』如是思惟訖已左手右手空中城外大坑乃至諸人相傳此處即此爾時無量無邊諸眾生一時唱言:『希有希有如是大可!』各各:『善哉善哉大人大士希有希奇未曾聞見。』說偈言

「『調達白象,  難陀
  太子虛空,  土塊城外。』

[0712c04] 「爾時大臣摩訶那摩太子一切技藝勝妙智能最為上首:『太子懺悔謂言太子不解多種技巧心疑嫁女已知用以。』爾時太子良善宿自家大王大王耶輸陀羅瓔珞莊嚴五百婇女相隨共相娛樂五欲是故偈言

「『耶輸陀羅大臣,  名聞遠近
  占卜吉日,  將來宮殿
  太子,  歡娛不知
  猶如天主憍尸迦,  夫人。』」

[0712c17] 爾時世尊成道尊者優陀夷白佛:「世尊如來云何往昔耶輸陀羅不以大家不以種姓故而不以富貴不以端正技藝取得耶輸陀羅用以?」

[0712c21] 優陀夷:「優陀夷至心非但今日耶輸陀羅不以大姓乃至不為端正技藝取得往昔。」

[0712c25] 優陀夷:「世尊云何。」

[0712c26] 爾時優陀夷:「往昔過於無量無邊波羅㮈工巧端嚴可喜身體面目廣平多人敬愛爾時波羅㮈長者可喜端正無異一時長者子工巧在於樓上向外觀看長者子愛心長者子私心之中歸家其父如是:『工巧貪愛欲取。』父母:『不須工巧污辱長者大臣居士。』長者子如是:『永不以為欲取工巧不得不用。』長者子父母沒命工巧:『所有。』工巧如是:『工巧婚姻。』長者子父母答言:『仁者工巧飢寒辛苦衣食。』:『如是同類工巧假令資財工巧。』長者子父母如是長者子女心相當工巧精心便造作油脂明淨竹筒工巧在於偈頌偈言

「『滑澤,  光明清淨
  巧人造作,  ?』

[0713a29] 「爾時工巧在於樓上之內長者子聞已以此長者子

「『,  無心
  ,  。』

[0713b05] 「長者子

「『可喜端正,  顛狂
  智人,  善能
  ,  如是
  必將,  無量。』

[0713b10] 「爾時工巧長者子如是語其父如是:『。』父母高聲唱說工巧師父長者子:『善哉童子造作?』童子:『。』:『觀看。』長者子竹筒拔出,『。』如是:『善哉童子大能穿孔。』童子:『竹筒。』讚歎:『大能穿。』童子:『勝者。』第三美言稱讚:『善能穿。』童子:『勝者。』第四讚歎:『大能造作大能鑽孔。』童子:『。』示現:『作善穿。』童子:『。』第六復出:『最勝妙善穿。』長者子置於一一次第希有未曾歡喜踊躍長者子說偈言

「『未曾聞見,  如是
  歡喜,  嫁女。』」

[0713c05] 爾時優陀夷:「優陀夷爾時長者子我身工巧耶輸陀羅爾時以為不以大家不以種姓乃至不以端正工巧試驗亦復耶輸陀羅不以種姓端正乃至工巧

佛本行集經品第十四

[0713c12] 「爾時釋種所有童子端正可喜世間眾人一切無有所謂書畫算計一切聰明黠慧童子悉達多最為第二難陀第三即是提婆達多童子無勝

[0713c19] 「迦毗羅釋種大臣名曰波尼豐饒資財如法不違五穀山岳牛羊奴婢使受雇自滿充盈別有無量無邊金銀琉璃摩尼真珠車璩珊瑚如是稱心大臣猶如毗沙門無有波尼瞿多端正可喜處在幼年國內淨飯王大臣波尼有如聞已選擇良善宿國師婆羅門使波尼大臣如是:『瞿多太子悉達。』難陀大臣波尼悉達太子聞已遣使大臣如是:『瞿多難陀。』提婆達多波尼大臣悉達太子遣使:『瞿多大禍。』

[0714a11] 「爾時波尼大臣如是思惟:『此等釋種童子端正可喜無雙一切技能具足悉達太子最為第一其次難陀第二提婆達多即是第三唯一悉達太子童子必當難陀悉達提婆嫌隙提婆達多童子悉達難陀。』波尼大臣如是不悅憂惱顏色思惟:『何方便?』瞿多如是默然其父:『何故不樂憂愁?』其父瞿多:『瞿多所知。』第二其父所聞第三乃至第四:『必定不得。』爾時波尼大臣慇懃顧問不已第四:『瞿多汝今諦聽淨飯王遣使:「瞿多太子。」難陀童子遣使瞿多:「必當。」提婆達多遣使瞿多:「。」使如是愁悶思惟:「太子童子。」是故不樂。』瞿多其父:『智慧方便使人為作主事理雖然。』

[0714b09] 「爾時波尼大臣瞿多然後迦毗羅振鈴告白:『一切遠近今日第七釋種瞿多欲取日後第七集聚。』第七五百釋種童子悉達為首在於集聚淨飯王耆舊釋種大臣有無無邊人眾童男童女集聚王宮悉達所有左右童子所有左右觀看瞿多

[0714b20] 「爾時釋氏瞿多第七晨朝澡浴清淨種種微妙種種雜色衣種種瓔珞莊嚴種種香華侍從左右圍遶乳母領導前後釋種童子難陀提婆達多最為上首晨朝香湯沐浴種種莊嚴悉達莊嚴常服耳璫頭上三重金華瞿多乳母瞿多如是:『欲取以為夫主?』瞿多次第觀看五百童子乳母:『阿母童子極大瓔珞莊嚴猶如婦女女人所見怯弱男兒大丈夫相婦女媚惑男兒不假莊嚴丈夫相者自有服飾悉達太子自身不以瓔珞莊嚴自有丈夫是故悉達以為。』瞿多右手執持遍歷大眾悉達華鬘悉達:『悉達太子以為。』悉達答言:『如是如是。』悉達瞿多如是語:『用以應當。』

[0714c16] 「淨飯王如是希有生歡喜踊躍無量遍滿不能所有人民有心悉達一切高聲大喜舞弄珠璣衣冠服飾五百童子及其左右眷屬圍遶顏色無光低頭四散悉達稱意所有珍寶資財種種莫不種種妙好瓔珞莊嚴瞿多遣使五百婇女圍遶娛樂五慾。」

佛本行集經卷第十三

【經文資訊大正藏 03 No. 0190 佛本行集經
【版本記錄】CBETA 電子佛典 2016.06,完成日期:2016/06/15
【編輯說明】資料庫中華電子佛典協會(CBETA)大正藏編輯
【原始資料】鎮國大德提供大德提供北美大德提供法雨道場提供新式標點
其他事項資料庫自由免費流通詳細內容參閱中華電子佛典協會資料庫版權宣告

網站採用 Creative Commons 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 (中華民國) 授權條款授權.
Copyright ©1998-2016 CBETA

Dictionary loading status: not loaded

Glossary and Other Vocabulary