Ding Sheng Wang Yinyuan Jing (Mandhātāvadāna) 頂生王因緣經
Scroll 3
Click on any word to see more details.
佛說頂生王因緣經卷第三西天譯經三藏朝奉大夫試光祿卿傳法大師賜紫沙門臣施護等奉 詔譯
[0398a16] 「復次,大王!其上即是三十三天所居之處,彼有龍王住於水際,所謂難陀龍王、烏波難陀龍王、阿說多哩龍王、母唧隣那龍王、摩那斯龍王、伊羅鉢怛羅龍王等,住壽經劫,護持世間,力無能敵。是諸龍王與堅首天、持鬘天、常驕天、四大王天,同為守護三十三天。若阿修羅來鬪戰時,即各對敵及為震警。
[0398a23] 「爾時,頂生王將復前進,為諸龍王遮止導翼兵眾。王乃問言:『何不進邪?』時主兵神答言:『天子!此是龍王遮止兵眾。』王言:『而龍王者,傍生之類,非我所敵,今悉驅令為我導翼。』言已,諸龍即導王前至堅首天王所。彼天王問言:『汝等何故奔馳來此?』諸龍答言:『人間有王,名曰頂生,彼將至此,故我導前。』時堅首天王即復遮止不令前進。王乃問言:『何不進邪?』主兵神答言:『天子!此有堅首天王遮止兵眾。』王言:『此堅首天亦使為我導翼之者。』言已,彼天即導王前至持鬘天王所。彼天王問言:『汝今何故奔馳來此?』天王答言:『人間有王,名曰頂生,彼將至此,故我導前。』時持鬘天王即復遮止不令前進。王乃問言:『何不進邪?』主兵神答言:『天子!此有持鬘天王遮止兵眾。』王言:『此持鬘天亦使為我導翼之者。』言已,彼天即導王前至常驕天王所。彼天王問言:『汝今何故奔馳來此?』天王答言:『人間有王,名曰頂生,彼將至此,故我導前。』時常驕天王即復遮止不令前進。王乃問言:『何不進邪?』主兵神答言:『天子!此有常驕天王遮止兵眾。』王言:『此常驕天亦使為我導翼之者。』言已,彼天即導王前至四大天王所。彼天王問言:『汝今何故奔馳來此?』天王答言:『人間有王,名曰頂生,彼將至此,故我導前。』
[0398b18] 「爾時四大天王互相議曰:『此人間王,具大福德,有大名稱,我等豈能與相違背。』言已,俱詣帝釋天主所,具陳上事。時帝釋天主言:『此大福德,有大名稱,我亦不應與相違背。』言已,即持妙閼伽瓶,前起承迎。
[0398b24] 「爾時,頂生王遙見須彌山上樹林蓊欝,其密如雲,聳直紺青,色狀殊麗;乃問導翼夜叉神禰舞迦言:『前有樹林斯名何等?』禰舞迦答言:『天子!此是三十三天中,波利質多羅樹及俱毘陀羅樹等,彼諸天眾夏四月中,於其樹下五欲娛樂嬉戲自在。天子!今時往彼亦受斯樂。』時王聞已,謂諸臣佐言:『汝等前見樹林如雲紺青不?』臣佐答言:『唯然已見。』王言:『此是三十三天中,波利質多羅樹及俱毘陀羅樹等,彼諸天眾夏四月中,於其樹下五欲娛樂嬉戲自在;汝等往彼亦受斯樂。』
[0398c05] 「時頂生王又復前進,見須彌山上白雲高起聚若山峯,復問禰舞迦言:『前有白雲聚若高峯,斯名何等?』禰舞迦答言:『天子!此是三十三天中善法之堂,彼天子眾與四大天王常共集會,思惟觀察稱量世間,若天若人諸所有事。天子!今時宜應往彼。』其王聞已,謂諸臣佐言:『汝等前見白雲高起聚若山峯不?』臣佐答言:『唯然已見。』王言:『此是三十三天中善法之堂,彼天子眾與四大天王常共集會,思惟觀察稱量世間,若天若人諸所有事;汝等今時宜應往彼。』
[0398c17] 「復次,須彌山上三十三天中有善見城,其城縱廣正等二千五百由旬,周匝十千由旬,有七重城,彼一一城高一由旬半,純金所成。金城之上一一復有四種女牆,金、銀、瑠璃、頗胝迦成;復有重牆通往來道亦四寶成。彼城中地有百一種采繪嚴飾,又復柔軟如兜羅緜及如妙[疊*毛],下足隨陷舉足隨起。有天曼陀羅華散布其地深可膝量,香風時來吹去萎華更雨新者。彼善見城有一千一門,其一一門長二由旬半,闊半由旬,皆以牛頭旃檀香木所成;彼一一門,金、銀、瑠璃、頗胝迦寶間錯莊嚴,狀如星象及半月相。又一一門各有五百青衣夜叉,身被甲冑而作守衛;又能護持三十三天諸天子眾作諸善利。城中街衢長二百五十由旬,闊十二由旬,種種莊嚴金沙布地,觸處遍灑旃檀香水,金繩交絡垂金鈴鐸以界道側。
[0399a04] 「街衢左右復有種種清淨池沼,金、銀、瑠璃、頗胝迦等以布其底,池之四面有四梯陛,金、銀、瑠璃、頗胝迦成;彼池沼中有四寶臺,金、銀、瑠璃、頗胝迦等間錯莊嚴;若金為臺即銀為柱及以梁棟,若銀為臺即金為柱及以梁棟,若瑠璃為臺即頗胝迦為柱及以梁棟,若頗胝迦為臺即瑠璃為柱及以梁棟;清涼甘美水滿池中;優鉢羅華、鉢訥摩華、俱母陀華、奔拏利迦華等,遍覆其內。復有種種水鳥遊戲池中出妙音聲,謂高遠聲、悅意聲、美妙聲等。
[0399a14] 「復有種種華樹果樹,直生端立圓無缺減,如結鬘師取以妙線,妙巧安布盤結成鬘,華果樹林亦復如是。彼樹復有種種飛鳥,遊止其上出妙音聲。又彼城中有青、黃、赤、白四色劫波衣樹,其樹所出四色妙衣;若彼天男及天女等思其衣者,纔起心時而自至手。又有種種妙音樂樹,所謂簫、笛、琴、箜篌等;若彼天男及天女等思音樂者,纔起心時其樂自鳴。又有種種妙莊嚴樹,彼樹所出手釧足環,及身莊嚴妙好之具;若彼天男及天女等思莊嚴具者,纔起心時而自至手。又有四色蘇陀味食,謂青、黃、赤、白;若彼天男及天女等思其食者,纔起心時而自至手。又有四種所飲之漿,謂末度漿、摩達網漿、迦譚末梨漿、播曩漿等。復有種種殊妙莊嚴殿堂樓閣,諸天女眾或處其中安隱而坐,或觀視遊行,悉有種種輿輦服用莊嚴之具,天女駢隘擊鼓奏歌,爇眾名香豐諸飲食。而彼天眾與諸眷屬嬉戲娛樂,隨自福力受斯勝果。
[0399b05] 「復次,善見城東二十由旬,有園名寶車,縱廣正等二百五十由旬,周匝千由旬,內外嚴麗殊妙可觀。園有金牆高半由旬;金牆之上有四女牆,金、銀、瑠璃、頗胝迦成;復有重牆通往來道亦四寶作。其園中地有百一種采繪嚴飾;又復柔軟如兜羅緜及如妙[疊*毛],下足隨陷舉足隨起。有天曼陀羅華散布其地,深可膝量,香風時來吹去萎華更雨新者。寶車園中有大池沼,縱廣正等五十由旬,周匝二百由旬,金、銀、瑠璃、頗胝迦等以布其底;池之四面有四梯陛,金、銀、瑠璃、頗胝迦成;彼池沼中有四寶臺,金、銀、瑠璃、頗胝迦等間錯莊嚴;若金為臺即銀為柱及以梁棟,若銀為臺即金為柱及以梁棟,若瑠璃為臺即頗胝迦為柱及以梁棟,若頗胝迦為臺即瑠璃為柱及以梁棟;清涼甘美水滿池中;優鉢羅華、鉢訥摩華、俱母陀華、奔拏利迦華等,遍覆其內。復有種種水鳥遊戲池中出妙音聲,謂高遠聲、悅意聲、美妙聲等。復有種種華樹果樹,直生端立圓無缺減,如結鬘師取以妙線妙,巧安布盤結成鬘,華果樹林亦復如是。彼樹復有種種飛鳥,遊止其上出妙音聲。觸處皆有青、黃、赤、白四色劫波衣樹,其樹所出四色妙衣。又有種種妙音樂樹,所謂簫、笛、琴、箜篌等。又有種種妙莊嚴樹,彼樹所出手釧足環,及身莊嚴妙好之具。又有四色蘇陀味食,謂青、黃、赤、白。若彼天男及天女等隨所思者,纔起心時而皆自至。又有四種所飲之漿,謂末度漿、摩達網漿、迦譚末梨漿、播曩漿等。復有種種殊妙莊嚴殿堂樓閣,諸天女眾或處其中安隱而坐,或觀視遊行,悉有種種輿輦服用莊嚴之具。天女駢隘擊鼓奏歌,爇眾名香,豐諸飲食。而彼天眾與諸眷屬嬉戲娛樂,隨自福力受斯勝果。
[0399c09] 「園中道路長二十由旬,闊半由旬,清淨嚴飾金沙布地;觸處遍灑旃檀香水;金繩交絡垂金鈴鐸;道路左右亦有種種華果樹林,飛鳥遊戲出妙音聲;亦有四色劫波衣樹及音樂樹莊嚴樹等;復有四種莊嚴輿輦,謂象乘、馬乘、車乘、寶輿;若彼天男及天女等思其乘馭往遊戲者,纔起心時隨思即至,乘已遊行受諸快樂。
[0399c16] 「此園何故名為寶車?謂此園中所有池沼、華果、樹林、衣服、嚴具及天女等,皆以眾寶所莊嚴故;又有寶車諸天子眾乘馭遊戲,以是緣故名寶車園。
[0399c19] 「復次,寶車園東二十由旬,有寶嚴地,縱廣正等二百五十由旬,周匝千由旬;有百一種采繪嚴飾清淨柔軟;其地中間有四寶臺間錯莊嚴;天曼陀羅華散布其地;道路長二十由旬,闊半由旬清淨嚴飾;華果、樹林、衣服、音樂、莊嚴等樹一一具足;亦有輿輦隨思即至受諸快樂。彼有天仙修習梵行。
[0399c26] 「復次,善見城南二十由旬,有園名麤堅,縱廣正等二百五十由旬,周匝千由旬,內外嚴麗殊妙可觀;園有金牆高一由旬;金牆之上有四女牆,金、銀、瑠璃、頗胝迦成;復有重牆通往來道亦四寶作。其園中地有百一種采繪嚴飾;又復柔軟如兜羅緜及如妙[疊*毛],下足隨陷舉足隨起。有天曼陀羅華散布其地深可膝量,香風時來吹去萎華更雨新者。
[0400a05] 「麤堅園中有大池沼,縱廣正等五十由旬,周匝二百由旬,金、銀、瑠璃、頗胝迦等以布其底;池之四面有四梯陛,金、銀、瑠璃、頗胝迦成;彼池沼中有四寶臺,金、銀、瑠璃、頗胝迦等間錯莊嚴,若金為臺即銀為柱及以梁棟,若銀為臺即金為柱及以梁棟,若瑠璃為臺即頗胝迦為柱及以梁棟,若頗胝迦為臺即瑠璃為柱及以梁棟;清涼甘美水滿池中;優鉢羅華、鉢訥摩華、俱母陀華、奔拏利迦華等,遍覆其內;復有種種水鳥遊戲池中,出妙音聲,謂高遠聲、悅意聲、美妙聲等。
[0400a16] 「復有種種華樹果樹,直生端立圓無缺減,如結鬘師取以妙線,妙巧安布盤結成鬘,華果樹林亦復如是。彼樹復有種種飛鳥,遊止其上出妙音聲。觸處皆有青、黃、赤、白四色劫波衣樹,其樹所出四色妙衣;又有種種妙音樂樹,所謂簫、笛、琴、箜篌等;又有種種妙莊嚴樹,彼樹所出手釧足環,及身莊嚴妙好之具;又有四色蘇陀味食,謂青、黃、赤、白。若彼天男及天女等隨所思者,纔起心時而皆自至。又有四種所飲之漿,謂末度漿、摩達網漿、迦譚末梨漿、播曩漿等。復有種種殊妙莊嚴殿堂樓閣,諸天女等或處其中安隱而坐、或觀視遊行,悉有種種輿輦服用莊嚴之具,天女駢隘擊鼓奏歌,爇眾名香豐諸飲食。而彼天眾與諸眷屬嬉戲娛樂,隨自福力受斯勝果。
[0400b02] 「園中道路長二十由旬,闊半由旬,清淨嚴飾金沙布地;觸處遍灑旃檀香水,金繩交絡垂金鈴鐸。道路左右亦有種種華果樹林,飛鳥遊戲出妙音聲;亦有四色劫波衣樹及音樂樹莊嚴樹等;復有四種莊嚴輿輦,謂象乘、馬乘、車乘、寶輿;若彼天男及天女等思其乘馭往遊戲者,纔起心時隨思即至,乘已遊行受諸快樂。
[0400b09] 「此園何故名為麤堅?謂此園中所有池沼、華果、樹林、衣服、嚴具及天女等悉麤堅故;又此園中諸天子眾,若身若心皆悉麤猛而好鬪戰,由是緣故名麤堅園。
佛說頂生王因緣經卷第三
【經文資訊】大正藏第 03 冊 No. 0165 頂生王因緣經
【版本記錄】CBETA 電子佛典 2014.04,完成日期:2014/04/26
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依大正藏所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,北美某大德提供,范振業大德提供新式標點
【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】
本網站係採用 Creative Commons 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 (中華民國) 授權條款授權.
Copyright ©1998-2016 CBETA
Dictionary loading status: not loaded