Back to collection

Sutra on the Five Angels of Yama; Yan Luo Wang Wu Tian Shizhe Jing (Devadūtasutta) 閻羅王五天使者經

Scroll 1

Click on any word to see more details.

佛說閻羅王五天使者經

沙門慧簡

[0828b15] 如是

[0828b15] 一時舍衛國祇樹給孤獨園諸比丘:「心中天眼眾人生死善惡醜惡怯弱善道惡道凡人作為分別人身行惡惡心賢聖邪行壽終便墮惡道泥犁凡人身行善心稱譽賢聖正行壽終便生天上人如是比丘天眼見人便生天上人如是比丘天眼天雨我見出生好色怯弱善處生苦自生水泡無異譬如琉璃青黃分明我見魂神出生如是明月有人一面觀門出入一一高樓望見來者我見魂神出生端正醜惡怯弱施行分別。」

[0828c06] 諸比丘:「人生在世不孝父母不敬沙門道人不行仁義無可用心經戒不畏後世人身魂神閻王地獄白王:『非法不孝父母不敬沙門道人仁義無可用心無有福德有所大王。』如是閻王忠正天使問言:『不見世間人嬰兒僵臥尿不能不知言語不知好惡?』:『。』:『不如尚未奈何放心?』:『不知。』:『愚癡作惡父母師長沙門道人自由得以不樂。』閻王第一天使

[0828c22] 「閻王:『為人天使次第?』:『不覺。』:『不見世間丈夫年老羸瘦起居拄杖?』:『。』:『凡人強壯端身奉行經戒奈何放恣?』:『。』:『愚癡作惡父母沙門道人自由得以不樂。』閻王正教第二天使

[0829a02] 「閻王問曰:『為人豈不世間男女婦人疾病軀體苦痛不安不能?』:『。』:『人生強健奉行經戒身口意奈何放恣?』:『。』:『愚癡作惡父母沙門道人自由得以不樂。』閻王正教第三天使

[0829a11] 「閻王問曰:『為人豈不世間死亡一日肌肉狐狸凡人腐爛?』:『。』:『不死凡人在世身口意奉行經戒奈何放恣?』:『。』:『作惡父母沙門道人自由不得不樂。』閻王正教第四天使

[0829a20] 「閻王問曰:『為人不見世間刑法加之手足肌膚支解?』:『。』:『眼見世間罪福分明何不身口意奉行云何?』:『。』:『用心不忠父母沙門道人得以不樂?』閻王忠正第五天使。」

[0829b01] 佛說弟子受教作禮

佛說閻羅王五天使者經

【經文資訊大正藏 01 No. 0043 閻羅王五天使者經
【版本記錄】CBETA 電子佛典 2014.04,完成日期:2014/04/26
【編輯說明】資料庫中華電子佛典協會(CBETA)大正藏編輯
【原始資料】鎮國大德提供文明大德提供北美大德提供法雨道場提供新式標點
其他事項資料庫自由免費流通詳細內容參閱中華電子佛典協會資料庫版權宣告

網站採用 Creative Commons 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 (中華民國) 授權條款授權.
Copyright ©1998-2016 CBETA

Dictionary loading status: not loaded

Glossary and Other Vocabulary