Back to collection

Sutra on the Causes and Beginning of the World (Qi Shi Yin Ben Jing) 起世因本經

Scroll 10

Click on any word to see more details.

起世因本經卷第十

天竺沙門達摩笈多

最勝

[0413c24] 「復次諸比丘光明宮殿五十一踰闍那上下四方周匝牆壁欄楯多羅樹圍遶雜色間錯以為莊嚴垣牆金銀瑠璃頗梨真珠車璩馬瑙七寶成就四方樓櫓敵臺樹林池沼其中種種種種種種種種種種香熏有種鳥鳴諸比丘日天宮殿二種宮殿四方看似諸比丘其日宮殿頗梨間錯成就清淨無垢皎潔光明其一頗梨淨潔光明無垢諸比丘日天宮殿轉而何等所謂隨順波羅

[0414a12] 「復次諸比丘日天宮殿別有無量諸天先行無量無量無量諸天各各安樂名字諸比丘日天宮殿閻浮出生上高十六由旬由旬其日天子內眷五欲功德和合具足歡喜諸比丘其日天子壽命歲數滿五百年子孫相承宮殿滿足一劫

[0414a21] 「復次諸比丘其日天子身分光明閻浮閻浮光明宮殿宮殿光明相四大及於世間諸比丘其日天子具足一千光明五百光明五百光明向下復次因緣其日天子大勝宮殿四大世界諸比丘一種能行布施布施沙門婆羅門貧窮孤獨乞求所謂衣裳華鬘瓔珞塗香房舍凡是資身養活命者布施諂曲供養持戒功德具足行善種種承事是故無量種種身心安樂譬如空閑山林池水清淨遠行熱惱飲食已經澡浴除斷一切熱惱出於怡悅無量快樂歡喜如是如是布施清淨身壞命終日天子宮殿如是稱心飛行宮殿因緣宮殿四大世界

[0414b13] 「諸比丘一種殺生不行邪婬不妄語不放逸供養持戒功德具足諸仙親近善法行人廣說身壞命終往生日天宮殿果報是故名為善業因緣其日宮殿四大世界一種不殺生乃至正見供養諸仙持戒功德善行值遇清淨因緣生日宮殿以是緣故其日宮殿四大世界廣說

[0414b24] 「諸比丘六十剎那羅婆三十羅婆諸比丘若干剎那若干羅婆其日宮殿六月北行一日俱盧不曾暫時六月一日俱盧不差諸比丘其日宮殿六月月宮殿十五日中

[0414c02] 「復次有何因緣熱惱諸比丘其日宮殿六月之中向北道行一日俱盧不曾其中緣故生熱何等諸比丘須彌留山其次由旬雜色可觀七寶成就其中宮殿所有光明生熱三摩耶熱惱第一緣故生熱復次諸比丘其次沙陀萬一由旬其中宮殿所有光明第二熱惱其次乾陀由旬第三其次善現由旬第四其次片頭三千由旬第五其次陀羅一千二百由旬第六其次六百由旬第七其次三百由旬第八其次從此大地虛空由旬夜叉宮殿頗梨第九其次四大之中大山須彌留山第十具足中說宮殿六月之中向北道行熱惱因緣

[0414c25] 「復次寒冷諸比丘宮殿六月向南十二因緣寒冷何等十二諸比丘須彌留山山中須彌留海四千由旬無量優鉢羅陀摩悉皆遍滿香氣中間宮殿所有光明第一寒冷因緣如是次第沙陀羅山第二乾陀第三善現第四片頭第五陀羅第六第七第八其中具足次第山中廣說

[0415a09] 「復次所有閻浮河流宮殿所有光明寒冷乃至第九寒冷因緣

[0415a12] 「復次所有閻浮河流瞿陀尼洲河流多於宮殿所有光明第十寒冷因緣

[0415a15] 「復次所有瞿陀尼洲河流弗婆提洲河流多於第十一

[0415a17] 「復次所有弗婆提洲河流多羅河流多於宮殿光明第一寒冷第十二

[0415a21] 「諸比丘宮殿六月向南一日俱盧不違中有十二因緣所以寒冷

[0415a24] 「復次有何因緣冬天夜長諸比丘其日宮殿六月向南一日俱盧不差其日在於閻浮提南邊地形狹小

[0415a29] 「諸比丘因緣晝短夜長復次有何因緣短促

[0415b02] 「諸比丘日天宮殿六月向北一日俱盧不差異常正在閻浮所以諸比丘因緣

[0415b07] 「復次諸比丘閻浮提日中弗婆提洲日沒瞿陀尼洲日出多羅夜半瞿陀尼洲日中閻浮提日沒多羅日出弗婆提洲夜半多羅日中瞿陀尼洲日沒弗婆提洲日出閻浮提夜半弗婆提洲日中多羅日沒閻浮提日出瞿陀尼洲夜半諸比丘閻浮提所有西方瞿陀尼洲以為東方瞿陀尼洲所有西方多羅以為東方多羅所有西方弗婆提洲以為東方弗婆提洲所有西方閻浮提以為東方南北亦復如是。」

[0415b20] 優陀那

,  
 十二,  諸天
 樓櫓,  身體光明
 布施持戒,  剎那羅婆
 ,  十二
 晝夜日中,  東西四方

[0415b27] 「諸比丘月天子宮殿四十九由旬周匝上下垣牆欄楯多羅圍繞雜色可觀牆壁金銀乃至馬瑙七寶四面樓櫓種種莊校廣說前日天宮殿乃至各各諸比丘月宮殿金銀琉璃以為間錯其二清淨無垢無諸皎潔甚為之一瑠璃亦復清淨光明諸比丘月天子最勝宮殿所持何等四攝五行以是因緣月宮殿諸比丘月宮殿有無諸天宮殿在前無量千萬諸天在前無量種種快樂諸天有名諸比丘月天子宮殿別有瑠璃十六由旬由旬月天子諸天種種五欲功德和合歡娛悅豫隨意

[0415c18] 「諸比丘月天子天數五百子孫相承宮殿一劫諸比丘月天子身分光明即便瑠璃光照宮殿月宮殿光照四大諸比丘月天子五百向下照行五百月天光照亦復名為光明

[0415c25] 「諸比丘因緣宮殿四大過去布施沙門婆羅門貧窮孤獨乞求所謂衣服華鬘床鋪房舍資生應時諂曲供養諸仙持戒功德正直因緣無量種種身心快樂譬如空閑山林曠野池水無有有人遠行疲乏飢渴澡浴飲水一切苦無量如是如是因緣月天子宮殿之中果報

[0416a07] 「諸比丘一種殺生乃至放逸供養承事諸仙月宮殿四洲乃至正見空行宮殿名為善業因緣月宮殿漸漸因緣何等一者方面二者諸天瓔珞一切半月漸漸日天宮殿別有六十光明月輪以是漸漸

[0416a17] 「復次因緣月宮殿淨滿如是顯現諸比丘三緣使如是一者宮殿正方以是圓滿復次青色衣服瓔珞一切半月月宮殿月宮殿十五圓滿光明照曜熾盛譬如油脂一切燈明悉皆如是如是宮殿十五如是復次宮殿六十光明清淨月輪月宮殿十五日中圓滿具足一切處時日不能覆蔽

[0416a29] 「復次因緣宮殿黑月第十五一切諸比丘月宮殿黑月第十五近日宮殿日光一切復次宮殿得名

[0416b05] 「諸比丘月宮殿黑月一日已去光明顏色威德減少以此因緣得名復次因緣宮殿其中諸比丘閻浮樹因此閻浮清淨月輪光明因緣因緣河水流於世間諸比丘之中流水諸比丘因緣河流世間因緣種子世間出現諸比丘東方世界西北方成壞亦復如是爾時大風住處種子乃至所謂根子節子合子諸比丘閻浮大樹譬如摩伽陀國摩尼流出譬如

[0416b23] 「諸比丘閻浮樹出生利益西揵闥婆聚落所謂不正叫喚三不正體聚落所謂三小五百最勝山中所居善眼三小四百增長西金翅鳥上分虛空夜叉中有優陀那

多少,  宮殿示現
 二事有風,  諸天
 及於壽命,  身體光明
 布施持戒,  滿足
 ,  因緣
 種子,  閻浮樹最後

[0416c11] 「諸比丘眾生地味久長住世顏色光相殊勝形色爭勝勝者我慢地味便生地具足譬如成就有如有如眾生聚集憂愁苦惱叫喚唱言:『嗚呼地味嗚呼地味!』譬如所有唱言:『嗚呼。』執著舊名不知真義眾生亦復如是眾生地皮久長住世食色形勝我慢地皮便形色成就香味具足譬如成就迦藍有如乃至愁惱如是次第粳米出生不曾耕種自然顯現清淨米粒香味具足時眾如是身分皮肉筋骨膿血男女染心有染相看便愛欲欲愛便於梵行不淨欲法眾生如此:『眾生云何如此?』眾生墮在不善如是名字(梵語夫主)。眾生如是飯食』、』,如是婆梨耶婆梨耶(梵語婆梨耶)。諸比丘因緣舊時下來勝人世間夫婦左手右手眾生二月三月復歸土塊打擲如是:『隱藏隱藏。』譬如金銀衣服(稻穀),如是言語:『新婦安隱快樂。』諸比丘如是次第往昔眾人如是惡作諸人如是以是因緣諸眾生世法惡行如是次第惡業偈言

初時占婆,  波羅奈
 ,  王舍城

[0417a23] 「諸比丘因緣最勝造作聚落處所國邑王宮莊嚴世間出生住處如是增長非法有餘眾生光音天捨身受胎諸比丘因緣舊時勝者先生世間眾生不須耕種自然粳米出生日後日後成熟一種依舊常在眾生懶惰懈怠如是:『粳米不曾耕種辛苦日後寧可一時。』遂即眾生:『食時共相收取粳米。』:『一時將來去者自知。』:『眾生快樂一時應當。』即便爾時有別眾生眾生:『我等收取粳米。』:『自知。』眾生:『一時。』粳米生皮不生依舊稻穀即便眾生相聚集愁憂謂言:『往昔所生自然光明騰空自在神色最勝壽命長遠我等生地香味已久顏色爭勝憍慢差別緣於地味次生地皮次生林次生粳米乃至不生如是我等應分并立謫罰。』諸比丘因緣世間便有界謫罰名字出生

[0417b29] 「爾時別有眾生稻穀人見:『眾生惡作惡作云何自有盜取!』莫如眾生如是再三改悔呵責手打眾人之中:『!』眾生對於:『眾生惡言罵詈手打。』聚集憂愁叫喚:『我等至此我等已生惡不善煩惱增長未來生老苦惡趣現見共相呵責我等守護作主呵責呵責謫罰謫罰我等所有稻穀各自守護有所我等供給。』大眾如是推求守護

[0417c17] 「爾時大眾之中別有長大最勝可愛端正形容奇特微妙可觀色光種種具足諸眾如是:『善哉仁者我等守護我等此處使乃至謫罰我等稻穀當分。』聞已許可謫罰平正無有侵凌稻穀如是依法田主眾生剎帝利(剎帝利田主)。眾生悉皆歡喜奉行剎帝利智慧巧妙光相最勝是故(),大眾平等是故名為摩訶三摩(摩訶三摩大眾平等)。諸比丘摩訶三摩諸人薩多婆(薩多婆眾生)。諸比丘摩訶三摩有息()。諸比丘諸人稱為()。諸比丘有息(正真)。諸比丘諸人稱為(麻生)。諸比丘有息婆羅(正真)。諸比丘婆羅諸人稱為阿婆()。諸比丘有息烏逋沙他(齋戒)。諸比丘齋戒在位諸人稱為多羅()。諸比丘齋戒頂上自然童子端正具足三十二相唱言:『(持戒)。』頂生王大神通威力四大自在諸比丘此等壽命無量諸比丘頂生王童子端正具足三十二相威力四大童子三十二相威德三大童子相如大洲童子相如大洲

[0418a25] 「諸比丘從此轉輪王汝等諸比丘如是次第最初平等正真正真齋戒頂生王體味果報大海茅草茅草賢王賢王相愛大相瞿沙金剛師子熱惱曠野山王諸比丘子孫相承一百一多羅天下最後名為降伏怨敵名曰

[0418b13] 「諸比丘王子相承城中五萬四千最後名為難勝

[0418b15] 「諸比丘難勝王子相承波羅奈城中三千最後可意諸比丘可意子孫相承城中四千最後名為梵德諸比丘梵德王子相承白象城中三萬最後名為諸比丘王子相承拘尸那城三萬最後名曰藿香諸比丘藿香王子相承城中三萬最後那伽諸比丘王子相承降伏城中三萬最後名曰諸比丘王子相承城中最後名勝諸比丘勝軍王子孫相承波波天下八千最後名曰天龍諸比丘天龍王子相承城中五千最後名曰諸比丘天王子孫相承城中最後諸比丘天王子孫相承富羅城中八千最後名為善意子孫相承王舍大城五千最後諸比丘王子相承波羅奈城中一千一百最後大帝諸比丘大帝君王子孫相承大城四千最後諸比丘天王子孫相承多羅城中一千五百最後名為苦行諸比丘苦行王子相承大城四千最後名為地面諸比丘地面王子相承城中一千最後名為持地諸比丘持地王子相承波羅奈大城最後名曰地主諸比丘地主王子相承()()羅城四千最後名曰諸比丘天王子孫相承大城四千剎帝利一切羅城菴婆羅修行梵行最後名曰齊王善見法軍降伏無憂王摩羅次方迦羅難陀次生難勝安住大力諸比丘王子相承城中五千最後諸比丘王子諸比丘王子相承波羅大城一千一百最後

[0419a13] 「諸比丘迦葉如來阿羅訶三藐三佛陀出現世間菩薩修行梵行兜率天名為善生子孫相承多羅城中一百一最後瞿曇婆羅甘蔗諸比丘甘蔗種子相承多羅城中一百一甘蔗最後不善甘蔗諸比丘不善名優金色白象名曰子孫相承迦毘羅都城七千最後十車王十車王雜色九十雜色

[0419b01] 「諸比丘名師名師師子王位淨飯白飯甘露名為不死諸比丘淨飯王悉達多難陀白飯難提迦跋提梨迦甘露飯王阿難陀提婆達多不死唯有婆羅菩薩羅睺羅

[0419b10] 「諸比丘如是次第大眾平等子孫相承最勝種族羅睺羅童子身上阿羅漢煩惱生死際諸比丘因緣往昔剎利世間出生如法不如法諸比丘有如世間剎利最為爾時諸眾生如是念言:『世間有為。』熟思棄捨有為造作草庵寂靜禪定有所出於草庵乞食眾人造作稱言:『此等眾生最好作善棄捨世間不善婆羅門。』因緣婆羅門世間出生眾生禪定不成村落呪術因此得名下來村舍聚落成就欲法成就因緣往昔婆羅門種姓世間出生如法不如法諸眾生造作種種技能工巧藝術以此得名毘舍也因緣往昔毘舍種姓世間如法不如法諸比丘此等世間第四種姓世間出生諸比丘一種各自毀呰自家剃除鬚髮身著袈裟棄捨世間出家修道唱言:『沙門。』婆羅門毘舍一種毀呰出家自稱:『當作沙門。』有如諸比丘一種剎利身口意惡行惡行身壞命終一向受苦婆羅門毘舍如是一種剎利身口意行善身壞命終一向婆羅門毘舍

[0419c13] 「諸比丘一種剎利身口意二種身壞命終受苦婆羅門毘舍諸比丘一種剎利正信出家修習三十七助道心解脫解脫現見證法神通作證唱言:『梵行所作已辦不受。』婆羅門毘舍諸比丘種姓成就明行足阿羅漢名為最勝諸比丘梵王娑訶如是

「『剎利,  種姓
  明行足成就,  最勝天人。』

[0419c25] 「諸比丘梵王娑訶不善印可諸比丘多陀阿伽度阿羅訶三藐三佛陀諸比丘如是次第我所世間諸比丘教師聲聞應作哀愍利益慈悲汝等諸比丘此等空閑山林靜室草庵村舍聚落如是汝等比丘修習放逸後悔教示諸比丘。」

[0420a06] 佛說諸比丘歡喜奉行

起世因本經卷第十

[0420a09] 中亞出土梵本長阿含智經眾集經

[0420a11] 1.智經 (Hoernle Mss. 149 X/6) D. 32, Āṭānaṭiya sutta 開元錄沙門那智經龍朔慈恩寺續高僧傳

[0420a16] 善見十一國王聚落檀越有病遣人比丘比丘 (Āṭānāṭa)。

[0420a19] 十誦律廿長阿含經 (Āṭānāṭikam)。

[0420a21] 2.眾集經 (Hoernle Mss. 149 X/25 X/29) D. 33, Saṅgīti sutta 法數 [No. 1(9)]。

[0420a24] 三十其中 [Ekottara, No. 1(11)] 三聚 [Trirāsi, No. 1(12)] [Lokaprajñapti, No. 1(30)] 三經三十四其中中阿含

[0420b01] 1.Brahmajāla (21)梵動經

[0420b02] 2.Sāmaññaphala (27)沙門果經

[0420b03] 3.Ambaṭṭha (20)阿摩晝經

[0420b04] 4.Soṇadaṇḍa (22)種德經

[0420b05] 5.Kūṭadanta (23)究羅檀頭經

[0420b06] 6.Mahāli

[0420b07] 7.Jāliya

[0420b08] 8.Kassapasīhanāda (25)倮形梵志經

[0420b09] 9.Poṭṭhapāda (28)

[0420b10] 10.Subha

[0420b11] 11.Kevaddha (24)堅固經

[0420b12] 12.Lohicca (29)露遮經

[0420b13] 13.Tevijjā (26)三明經

[0420b14] 14.Mahāpadhāna ( 1)大本經

[0420b15] 15.Mahānidāna (13)大緣方便經

[0420b16] 16.Mahāparinibbāna ┐

[0420b17] ├ ( 2)遊行經

[0420b18] 17.Mahāsudassana ┘

[0420b19] 18.Janavasabha ( 4)闍尼沙經

[0420b20] 19.Mahāgovinda ( 3)典尊經

[0420b21] 20.Mahāsamaya ( 9)大會經

[0420c01] 21.Sakkapaṅha (14)釋帝桓因

[0420c02] 22.Mahāsatipaṭṭhāna 念處經[中阿含 (98)]

[0420c03] 23.Pāyāsi ( 7)弊宿經

[0420c04] 24.Pāṭika (梨子) (15) (Anuppiya)

[0420c05] 25.Udumbarika () ( 8)散陀那 (Sandhāna)

[0420c06] 26.Cakkavatti ( 6)轉輪聖王修行經

[0420c07] 27.Aggañña ( 5)小緣經

[0420c08] 28.Sampasādānīya (18)自歡喜經

[0420c09] 29.Pāsādika (17)清淨經

[0420c10] 30.Lakkhaṇa 三十二相經[中阿含 (59)]

[0420c11] 31.Siṅgālaka (16)善生經

[0420c12] 32.Āṭānāṭiya (智經)

[0420c13] 33.Saṅgīti ( 9)眾集經

[0420c14] 34.Dasuttara (10)十上經

[0420c15] (以上 長阿含對照表)

【經文資訊大正藏 01 No. 0025 起世因本經
【版本記錄】CBETA 電子佛典 2014.04,完成日期:2014/04/26
【編輯說明】資料庫中華電子佛典協會(CBETA)大正藏編輯
【原始資料】鎮國大德提供文明大德提供北美大德提供法雨道場提供新式標點
其他事項資料庫自由免費流通詳細內容參閱中華電子佛典協會資料庫版權宣告

網站採用 Creative Commons 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 (中華民國) 授權條款授權.
Copyright ©1998-2016 CBETA

Dictionary loading status: not loaded

Glossary and Other Vocabulary