春风 (春風) chūn fēng
chūn fēng
set phrase
spring breeze
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '春風')
Contained in
- 春风吹大地 福报满人间(春風吹大地 福報滿人間) Soothing spring breezes caress the Earth; A fortune of blessings permeate the world.
- 芙蓉花面春风暖 杨柳枝头甘露香(芙蓉花面春風暖 楊柳枝頭甘露香) A lily's fair face smiles the warmth of spring; A verdant willow branch spreads the scent of nectar.
- 意似春风暖 心如秋月明(意似春風暖 心如秋月明) A mind as warm as the spring breeze; A heart as cool as the autumn moon.
- 吉星明月归天上 白云春风在眼前(吉星明月歸天上 白雲春風在眼前) Auspicious stars and the bright moon belong in the sky; White clouds and spring breezes are found before your eyes.
- 家居青天白日下 人在春风和气中(家居青天白日下 人在春風和氣中) Abide beneath the blue sky and shining sun; Live within the soothing breeze of spring and harmony.
- 春风化雨(春風化雨) spring wind and rain; the long-term influence of a solid education ; Spring Breeze and Rain
- 慈如春风 善如时雨(慈如春風 善如時雨) Loving Care is like the Spring Breeze; Kindness Timely Rain
- 春风吹大地 佛法满人间(春風吹大地 佛法滿人間) Soothing spring breezes caress the Earth; The wisdom of Dharma permeate the world.
- 譬喻问号(二) 智慧似海洋, 深乎浅乎? 戒律似老师, 是正是邪? 布施似耕耘, 有收无收? 供养似奉献, 真心假意? 美女似春花, 是久是暂? 欲望似饑渴, 太多太少? 语言似冬阳, 炙乎暖乎? 笑容似春风, 是真是假? 时间似车轮, 该快该慢? 精进似电力, 是动是停?(譬喻問號(二) 智慧似海洋, 深乎淺乎? 戒律似老師, 是正是邪? 布施似耕耘, 有收無收? 供養似奉獻, 真心假意? 美女似春花, 是久是暫? 欲望似饑渴, 太多太少? 語言似冬陽, 炙乎暖乎? 笑容似春風, 是真是假? 時間似車輪, 該快該慢? 精進似電力, 是動是停?) Metaphors (2) Wisdom is an ocean. Is it shallow or deep? Precepts are teachers. Are they righteous or not? Generosity is cultivation. Will there be harvests or not? Offering is dedication. Is it genuine or pretentious? Beauty is a spring blossom. Does it last long or short? Desire is thirst. Is it too much or too little? Words are the winter sun. Do they warm or burn? Smile is a spring breeze. Is it real or fake? Time is a cartwheel. Should it go fast or slow? Diligence is electricity. Should it energize or stop?
- 明月当空春风过 青山不动白云飞(明月當空春風過 青山不動白雲飛) Across the bright moon up high sweeps the spring breeze; Above the sturdy mountains float the white clouds.
- 心如秋月明 意似春风暖(心如秋月明 意似春風暖) A heart cool like the autumn moon; A mind warm like the spring breeze.
- 江国春风吹不起(江國春風吹不起) in the river country the spring winds are not blowing
- 春风吹大地 和气到人间(春風吹大地 和氣到人間) Soothing spring breezes caress the Earth; The joy of harmony permeate the world.
Also contained in
野火春风 、 春风和气 、 几度春风 、 野火烧不尽,春风吹又生 、 春风一度 、 满面春风 、 春风得意 、 春风满面
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 2 Quotations from Abbot Ru Jing 如淨和尚語錄 — count: 15
- Scroll 5 Quotations from Chan Master Ming Jue 明覺禪師語錄 — count: 11
- Scroll 1 Quotations from Abbot Ru Jing 如淨和尚語錄 — count: 9
- Scroll 7 Quotations from Abbot Xu Tang 虛堂和尚語錄 — count: 5
- Scroll 4 Hong Zhi Chan Shi Guang Lu 宏智禪師廣錄 — count: 4
- Scroll 1 Hong Zhi Chan Shi Guang Lu 宏智禪師廣錄 — count: 4
- Scroll 1 Quotations from Abbot Xu Tang 虛堂和尚語錄 — count: 4
- Scroll 7 Hong Zhi Chan Shi Guang Lu 宏智禪師廣錄 — count: 4
- Scroll 3 Rentian Yan Mu 人天眼目 — count: 4
- Scroll 4 Quotations from Chan Master Ming Jue 明覺禪師語錄 — count: 4
Collocations
- 春风卒 (春風卒) 啼斷春風卒未休 — Le Bang Wenlei 樂邦文類, Scroll 5 — count: 15
- 恼乱春风 (惱亂春風) 惱亂春風卒未休 — Quotations from Chan Master Yunmen Kuangzhen 雲門匡真禪師廣錄, Scroll 2 — count: 13
- 春风吹 (春風吹) 春風吹又生者也 — Le Bang Yigao 樂邦遺稿, Scroll 2 — count: 12
- 春风花 (春風花) 謂不得春風花不開 — Lushan Lian Zong Bao Jian 廬山蓮宗寶鑑, Scroll 7 — count: 4
- 春风入 (春風入) 已賀春風入律 — Hong Zhi Chan Shi Guang Lu 宏智禪師廣錄, Scroll 1 — count: 4
- 笑春风 (笑春風) 至今依舊笑春風 — Quotations from Chan Master Huanglong Huinan 黃龍慧南禪師語錄, Scroll 1 — count: 4
- 春风唱 (春風唱) 春風唱鷓鴣 — Quotations from Chan Master Dahui Pujue 大慧普覺禪師語錄, Scroll 9 — count: 3
- 春风起 (春風起) 譬如春風起諸塵坌 — Mahāparinirvāṇasūtra (Da Ban Niepan Jing) 大般泥洹經, Scroll 3 — count: 3
- 春风急 (春風急) 春風急 — Quotations from Chan Master Ming Jue 明覺禪師語錄, Scroll 5 — count: 3
- 春风华 (春風華) 不得春風華不開 — Quotations from Chan Master Ming Jue 明覺禪師語錄, Scroll 2 — count: 3