飒飒 (颯颯) sàsà

sàsà onomatopoeia soughing; whistling or rushing sound
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Of the wind in trees, the sea etc (CC-CEDICT '颯颯')

Also contained in

秋风飒飒

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 3 The Blue Cliff Record (Biyanlu) 佛果圜悟禪師碧巖錄 — count: 2 , has English translation
  • Scroll 9 Quotations from Chan Master Yuanwu Foguo 圓悟佛果禪師語錄 — count: 2
  • Scroll 7 Quotations from Chan Master Yuanwu Foguo 圓悟佛果禪師語錄 — count: 2
  • Scroll 48 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 2
  • Scroll 1 Quotations from Abbot Ru Jing 如淨和尚語錄 — count: 1
  • Scroll 13 Quotations from Chan Master Yuanwu Foguo 圓悟佛果禪師語錄 — count: 1
  • Scroll 31 Supplement to Records of the Transmission of the Lamp 續傳燈錄 — count: 1
  • Scroll 2 Jing Tu Wu Hui Nian Fo Lue Fa Shi Yi Zan 淨土五會念佛略法事儀讚 — count: 1
  • Scroll 5 Bian Wei Lu 辯偽錄 — count: 1
  • Scroll 1 Hum Syllable Ritual (Hong Jia Tuo Ye Yi Gui) 吽迦陀野儀軌 — count: 1

Collocations

  • 风飒飒 (風颯颯) 風颯颯地 — Quotations from Chan Master Yuanwu Foguo 圓悟佛果禪師語錄, Scroll 5 — count: 13
  • 飒飒地 (颯颯地) 風颯颯地 — Quotations from Chan Master Yuanwu Foguo 圓悟佛果禪師語錄, Scroll 5 — count: 6
  • 飒飒风 (颯颯風) 蘇匝反舊音義釋云疾速皃廣雅颯颯風也風吹葉落聲也 — The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義, Scroll 13 — count: 3
  • 飒飒清风 (颯颯清風) 颯颯清風匝地 — The Blue Cliff Record (Biyanlu) 佛果圜悟禪師碧巖錄, Scroll 5 — count: 2
  • 广雅飒飒 (廣雅颯颯) 蘇匝反舊音義釋云疾速皃廣雅颯颯風也風吹葉落聲也 — The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義, Scroll 13 — count: 2
  • 飚飒飒 (飈颯颯) 大野兮涼飈颯颯 — The Blue Cliff Record (Biyanlu) 佛果圜悟禪師碧巖錄, Scroll 3 — count: 2