普贤菩萨行愿赞 (普賢菩薩行願讚) pǔxián púsà xíng yuàn zàn
pǔxián púsà xíng yuàn zàn
proper noun
Bhadracaryāpraṇidhānarāja; Vows of Good Conduct
Domain: Buddhism 佛教
, Subdomain: Mahāyāna Buddhism
, Concept: Sutra 经
Notes: Sanskrit equivalent: bhadracaryāpraṇidhānarāja, or: samantabhadracarīpraṇidhānarāja, Japanese: Fugen bosatsu gyōgansan, Tibetan: bzang po spyod pa'i smon lam; the title of a text in the Chinese Buddhist canon (BL 'Bhadracarīpraṇidhāna', p. 106; KDC 1282; T 297)
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1 Bhadracaryāpraṇidhānarāja (Vows of Good Conduct) 普賢菩薩行願讚 — count: 4
- Scroll 76 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 2
- Scroll 1 Catalog of New Sacred Teachings Sought from the Tang 入唐新求聖教目錄 — count: 2
- Scroll 1 Ryōgan-ji oshyo guhō hōmon dōggudō mukoroku 靈巖寺和尚請來法門道具等目錄 — count: 2
- Scroll 20 Record of Buddhist Teachings Compiled During the Kaiyuan Era 開元釋教錄 — count: 1
- Scroll 2 Summary Catalog of Esoteric Mantras from Numerous Teachers 諸阿闍梨真言密教部類總錄 — count: 1
- Scroll 1 Catalog of Teachings Sought by Japanese Monk Enchin while in the Tang 日本比丘圓珍入唐求法目錄 — count: 1
Collocations
- 普贤菩萨行愿赞一 (普賢菩薩行願讚一) 普賢菩薩行願讚一卷五紙 — Record of Buddhist Teachings Compiled During the Kaiyuan Era 開元釋教錄, Scroll 20 — count: 5
- 梵字普贤菩萨行愿赞 (梵字普賢菩薩行願讚) 梵字普賢菩薩行願讚一卷 — Ryōgan-ji oshyo guhō hōmon dōggudō mukoroku 靈巖寺和尚請來法門道具等目錄, Scroll 1 — count: 2
- 经普贤菩萨行愿赞 (經普賢菩薩行願讚) 大方廣佛花嚴經普賢菩薩行願讚一卷 — Catalog of New Sacred Teachings Sought from the Tang 入唐新求聖教目錄, Scroll 1 — count: 2
- 普贤菩萨行愿赞一本 (普賢菩薩行願讚一本) 梵字普賢菩薩行願讚一本 — Catalog of Teachings Sought by Japanese Monk Enchin while in the Tang 日本比丘圓珍入唐求法目錄, Scroll 1 — count: 2