参天 (參天) cāntiān
cāntiān
set phrase
reach high to the sky; tall; of great height
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '參天')
Contained in
- 风来花拜佛 云去树参天(風來花拜佛 雲去樹參天) Prostrating to the Buddha are flowers bending in the wind; Soaring into the sky are trees flying with the clouds.
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 26 Records of the Transmission of the Lamp 景德傳燈錄 — count: 3 , has English translation
- Scroll 43 Jing Lu Yi Xiang 經律異相 — count: 2
- Scroll 1 Wang Sheng Ji 往生集 — count: 2
- Scroll 21 Fo Zu Lidai Tong Zai 佛祖歷代通載 — count: 1
- Scroll 1 A Chronicle of Buddhism in China 佛祖統紀 — count: 1 , has English translation
- Scroll 27 A Chronicle of Buddhism in China 佛祖統紀 — count: 1 , has English translation
- Scroll 3 Collection of Meanings and Terms in Translation (Fanyi Mingyi Ji) 翻譯名義集 — count: 1
- Scroll 1 Jātaka Stories of the Bodhisattva (Pusa Ben Xing Jing) 菩薩本行經 — count: 1
- Scroll 22 Fo Zu Lidai Tong Zai 佛祖歷代通載 — count: 1
- Scroll 2 Sutra of the Collection of the Six Perfections (Liu Du Ji Jing) 六度集經 — count: 1 , has English translation , has parallel version
Collocations
- 树木参天 (樹木參天) 樹木參天尠有折傷 — Sutra of the Collection of the Six Perfections (Liu Du Ji Jing) 六度集經, Scroll 2 — count: 7
- 参天地 (參天地) 道參天地 — Le Bang Wenlei 樂邦文類, Scroll 1 — count: 5
- 参天尠 (參天尠) 樹木參天尠有折傷 — Sutra of the Collection of the Six Perfections (Liu Du Ji Jing) 六度集經, Scroll 2 — count: 2
- 草木参天 (草木參天) 草木參天 — Jātaka Stories of the Bodhisattva (Pusa Ben Xing Jing) 菩薩本行經, Scroll 1 — count: 2
- 参天衣 (參天衣) 初參天衣懷禪師有契悟 — A Chronicle of Buddhism in China 佛祖統紀, Scroll 27 — count: 2