拏云 (拏雲) ná yún
ná yún
phrase
to grasp a cloud; to have a great aspiration
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '拏雲')
Contained in
- 拏云而去(拏雲而去) to grab hold of a cloud and go
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 6 The Blue Cliff Record (Biyanlu) 佛果圜悟禪師碧巖錄 — count: 5 , has English translation
- Scroll 3 Quotations from Chan Master Fayan 法演禪師語錄 — count: 2
- Scroll 1 The Blue Cliff Record (Biyanlu) 佛果圜悟禪師碧巖錄 — count: 1 , has English translation
- Scroll 23 Records of the Transmission of the Lamp 景德傳燈錄 — count: 1 , has English translation
- Scroll 22 Records of the Transmission of the Lamp 景德傳燈錄 — count: 1 , has English translation
- Scroll 2 Quotations from Chan Master Yunmen Kuangzhen 雲門匡真禪師廣錄 — count: 1
- Scroll 5 The Blue Cliff Record (Biyanlu) 佛果圜悟禪師碧巖錄 — count: 1 , has English translation
- Scroll 1 Mahāmeghasūtra (Da Yun Jing Qing Yu Pin Di Liu Shi Si) 大雲經請雨品第六十四 — count: 1
- Scroll 13 Supplement to Records of the Transmission of the Lamp 續傳燈錄 — count: 1
- Scroll 24 Records of the Transmission of the Lamp 景德傳燈錄 — count: 1 , has English translation
Collocations
- 拏云攫 (拏雲攫) 一等是拏雲攫霧者 — The Blue Cliff Record (Biyanlu) 佛果圜悟禪師碧巖錄, Scroll 1 — count: 8
- 不在拏云 (不在拏雲) 也不在拏雲攫霧處 — The Blue Cliff Record (Biyanlu) 佛果圜悟禪師碧巖錄, Scroll 6 — count: 4
- 遇拏云 (遇拏雲) 忽遇拏雲擭浪來 — Quotations from Chan Master Yunmen Kuangzhen 雲門匡真禪師廣錄, Scroll 2 — count: 3
- 拏云不假 (拏雲不假) 拏雲不假風雷便 — Records of the Transmission of the Lamp 景德傳燈錄, Scroll 22 — count: 2
- 拏云擭 (拏雲擭) 忽遇拏雲擭浪來 — Quotations from Chan Master Yunmen Kuangzhen 雲門匡真禪師廣錄, Scroll 2 — count: 2