食宿 shí sù
shí sù
noun
board and lodging; room and board; food and accommodation
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: From 出迎,等候到来
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 4 Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律 — count: 4
- Scroll 43 Dharmaguputakavinaya (Si Fen Lu) 四分律 — count: 2 , has English translation
- Scroll 5 Mahīśāsakavinaya 彌沙塞部和醯五分律 — count: 2 , has English translation
- Scroll 3 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 2
- Scroll 1 Da Biqiu San Qian Weiyi 大比丘三千威儀 — count: 2
- Scroll 6 Mahāparinirvāṇasūtra (Mahayana Mahaparinirvana sutra) 大般涅槃經 — count: 1
- Scroll 2 Sarvāstivādavinayamātṛkā (Sapoduo Bu Pi Ni Mo De Lei Jia) 薩婆多部毘尼摩得勒伽 — count: 1
- Scroll 31 Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律 — count: 1
- Scroll 5 Sarvāstivādavinayavibhāṣā (Sapoduopinipiposha) 薩婆多毘尼毘婆沙 — count: 1
- Scroll 22 Mahīśāsakavinaya 彌沙塞部和醯五分律 — count: 1 , has English translation
Collocations
- 食宿食 (食宿食) 世所臭食穢食宿食皆不應食 — One Syllable Buddhosnisa Wheel Turning Ruler Sutra (Yizi Fo Ding Lunwang Jing) 一字佛頂輪王經, Scroll 5 — count: 4
- 住食宿 (住食宿) 與旃陀羅共住食宿 — Mahāparinirvāṇasūtra (Mahaparinirvana Sutra) 大般涅槃經, Scroll 6 — count: 3
- 比丘食宿 (比丘食宿) 從今聽諸病比丘食宿受酥油 — Mahīśāsakavinaya 彌沙塞部和醯五分律, Scroll 5 — count: 2
- 食宿事 (食宿事) 食宿事畢 — Great Might Arrived Bodhisattva’s Thinking-of-Buddhas as the Perfect Passage (Śūraṅgama Sūtra) 大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經, Scroll 1 — count: 2
- 食宿受 (食宿受) 不聽食宿受酥油 — Mahīśāsakavinaya 彌沙塞部和醯五分律, Scroll 5 — count: 2