他方现在诸佛之所护念 (他方現在諸佛之所護念) tā fāng xiànzài zhū fó zhī suǒ hùniàn
tā fāng xiànzài zhū fó zhī suǒ hùniàn
phrase
blessed by the Tathâgatas living in other worlds
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Parallel, Sanskrit equivalent: anyalokadhātusthitaiś ca tathāgatair avalokitāś ca adhiṣṭhitāś ca; from the 妙法蓮華經 “Lotus Sutra” (Braarvig 2020, ch. 10; Hurvitz 2009, p. 178; Kern tr. 1884, ch. 10; Vaidya 1960, p. 145; T 262, Scroll 4, 9.0031b21)
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 4 The Lotus Sutra (Miaofa Lianhua Jing) 妙法蓮華經 — count: 1 , has English translation , has parallel version