驾 (駕) jià
-
jià
verb
to drive; to sail; to fly
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Transportation
Notes: (Kroll 2015 '駕' 2, p. 194; Mathews 1931 '駕', p. 78; Unihan '駕'; XHZD '驾') -
jià
verb
to harness
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: A cart or carriage; Shuo Wen 駕:馬在軛中 (Guoyu '駕' v 1; Kroll 2015 '駕' 1, p. 194; XHZD '驾' 1) -
jià
noun
imperial carriage
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '駕' n 3; Kroll 2015 '駕' 1b, p. 194; XHZD '驾' 3) -
jià
noun
a cart; carriage
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 车辆 (Guoyu '駕' n 1; Kroll 2015 '駕' 1a, p. 194; Unihan '駕'; XHZD '驾' 2) -
jià
verb
to exceed; to override
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 超越 (Guoyu '駕' v 5; Kroll 2015 '駕' 3, p. 194) -
jià
verb
to spread; to disseminate
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '駕' 4, p. 194) -
jià
noun
distance travelled in a day
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: With a horse and carraige (Kroll 2015 '駕' 5, p. 194) -
jiā
verb
to to increase; to add to
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '駕' jiā, p. 194) -
jià
verb
to ride
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 乘 or 骑; for example, the idiom 腾云驾雾 'soaring on the clouds, riding on the mist' (Guoyu '駕' v 2) -
jià
verb
to start in motion
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 开动 (Guoyu '駕' v 3) -
jià
verb
to manage; to control
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 管理 or 控制 (Guoyu '駕' v 4) -
jià
pronoun
your highness; honored sir
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: A respectful form of address; for example, 劳驾 'excuse me' (Guoyu '駕' n 3) -
jià
verb
harnessed; yojita
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: yojita, Japanese: ga (BCSD '駕', p. 1282; MW 'yojita'; Unihan '駕')
Contained in
- 接驾(接駕) formal greeting
- 驾以白牛(駕以白牛) yoked with white bullocks
Also contained in
驾驶执照 、 当驾 、 驾证 、 大驾光临 、 驾帆船 、 自动驾驶仪 、 副驾驶员 、 驾幸 、 驾长 、 驾马 、 驾驶舱 、 车驾 、 征驾 、 酒驾 、 驾驶盘 、 驾上 、 崩驾 、 乘鹤驾云 、 驾轻就熟 、 驾龄 、 酒后驾车 、 驾辕 、 大驾 、 驾雾 、 御驾亲征 、 座驾 、 自驾租赁 、 饮酒驾车 、 返驾 、 护驾 、 候驾 、 见驾 、 驾士 、 驾驶员 、 副驾驶座 、 晏驾 、 驾驶人 、 劝驾 、 驾校 、 无人驾驶 、 凌驾 、 并驾齐驱 、 驾照 、 御驾 、 枉驾 、 驾车 、 严驾 、 驾崩 、 法驾
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 30 Guang Hong Ming Ji 廣弘明集 — count: 18 , has English translation
- Scroll 3 Abbreviated History of Monastics Written in the Song (Da Song Seng Shi Lue) 大宋僧史略 — count: 16
- Scroll 1 Lapis lazuli Pure Land Signs (Jing Liuli Jing Tu Biao) 淨瑠璃淨土摽 — count: 12
- Scroll 2 San Guo Yi Shi 三國遺事 — count: 12
- Scroll 20 Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經 — count: 11 , has English translation , has parallel version
- Scroll 29 Guang Hong Ming Ji 廣弘明集 — count: 11 , has English translation
- Scroll 22 Fo Zu Lidai Tong Zai 佛祖歷代通載 — count: 10
- Scroll 12 The Great Tang Dynasty Record of the Western Regions 大唐西域記 — count: 10 , has English translation
- Scroll 21 Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經 — count: 10 , has English translation , has parallel version
- Scroll 76 Fa Yuan Zhu Lin 法苑珠林 — count: 10
Collocations
- 驾乘 (駕乘) 彼諸大仙頗駕乘寶車 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 13 — count: 46
- 迴驾 (迴駕) 即告侍者迴駕還宮 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 11
- 庄严驾 (莊嚴駕) 即自莊嚴駕乘寶車 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 20 — count: 9
- 驾四 (駕四) 猶如平地駕四馬車 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 13 — count: 6
- 驾驷 (駕駟) 太子駕駟馬車 — Fo Ben Xing Ji Jing (Abhiniṣkramaṇasūtra) 佛本行集經, Scroll 15 — count: 5
- 驾千 (駕千) 汝駕千馬車 — An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經, Scroll 2 — count: 4
- 驾种种 (駕種種) 駕種種乘 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 6 — count: 4
- 马驾 (馬駕) 青馬駕之 — Ekottarāgama 增壹阿含經, Scroll 15 — count: 4
- 停驾 (停駕) 可入小停駕 — Ekottarāgama 增壹阿含經, Scroll 26 — count: 4
- 驾宝 (駕寶) 催駕寶羽之車 — Ekottarāgama 增壹阿含經, Scroll 16 — count: 4