Sutra on the Kasyapa Dharani (Fo Shuo Juzhiluo Tuoluoni Jing) 佛說俱枳羅陀羅尼經
Scroll 1
Click on any word to see more details.
佛說俱枳羅陀羅尼經西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉 詔譯
[0905b11]如是我聞。一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園。與大比丘眾俱。復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐。
[0905b14]爾時佛告尊者阿難言。汝當諦聽我有陀羅尼名俱枳羅。有大威力能作吉祥。能破部多及惡曜等之所執持。及能除瘥一切疾病。所
謂食病寒熱病。頭痛半痛欬瘷喘氣。乃至痔病白淋之病。及種種瘡痍等。阿難至於眾生命欲斷者亦能延續。由是我今為汝宣說。阿
難若復有人聞此陀羅尼。發堅固心讀誦受持。是人所獲善利無量無邊。爾時世尊即說陀羅尼曰。
[0905b23] 怛 [寧*也] (切身下同) 他 (引一) 唵 (引) 壹里蜜里 (二) 唧里彌 (引三) 嚩囉酤 (引)
計隷 (引) 室哩 (二合) 末底 (四) 崑拏隷 (引五) 農訥毘 (六) 農訥毘 (七) 印捺囉 (二合) 嚩日囉
(二合引) 儗 儞 (二合) 暮哩儞 (二合八) 薩哩嚩 (二合) 嚩日囉 (二合引) 儗 儞 (二合) 暮哩儞 (二合九)
沒囉 (二合) 賀摩 (二合) 莎哩 (二合) 娑嚩 (二合引) 賀 (引十) 野他 (引) 杌嚕 (二合引) 沒馱 (十一)
薩 埵 (引) 曩 (引) 尾囉 (引) 誐室哩 (二合引) 瑟吒 (二合十二) 薩哩嚩 (二合) 達哩摩 (二合引) 赧
(引十三) 誐拏鉢囉 (二合) 嚩囉 (十四) 商伽薩爹嚩 (引) 計曳 (二合引) 那 (十五) 遏儞 (引) 那薩爹 嚩計曳
(二合引) 那 (十六) 摩摩薩哩嚩 (二合) 薩埵 (引) 曩 (引十七) 遏悉當 (十八) 閉當 (十九) 珂儞當 (二十)
阿 (引) 莎 (引) 儞多 (引) 儞 (二十一) 三藐酤 (半音) 窣契 (引) 那 (二十二) 波哩 拏 (引)
莽誐蹉覩娑嚩 (二合引) 賀 (引二十三)
[0905c07] 爾時世尊說此陀羅尼已。告阿難言。是陀羅尼所在之處。我不見有天上人間一切梵魔沙門婆羅門等敢有違越。汝當受持為他人
說。俾使多人獲大利益。阿難及與會中天人阿修羅乾闥婆等。聞佛所說歡喜信受作禮而退。
佛說俱枳羅陀羅尼經
* * *
【經文資訊】大正藏第 21 冊 No. 1385 佛說俱枳羅陀羅尼經
【版本記錄】CBETA 電子佛典 2016.06,完成日期:2016/06/15
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依大正藏所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供,北美某大德提供
【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【 [ 中華電子佛典協會資料庫版權宣告
](http://www.cbeta.org/copyright.php) 】
* * *
本網站係採用 Creative Commons 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 (中華民國) 授權條款授權.
Copyright ©1998-2016 CBETA
Dictionary loading status: not loaded