Mahāmeghasūtra (Da Yun Lun Qing Yu Jing) 大雲輪請雨經

Translated by Narendrayaśas

Colophon

第 19 冊 No. 991 大雲輪請雨經 隋 那連提耶舍譯 共 2 卷
Volume 19, No. 991; Mahāmeghasūtra (Da Yun Lun Qing Yu Jing); Translated by Narendrayaśas in the Sui in 2 scrolls

Other names

Sutra for the Rain of the Great Cloud; Japanese: Daiunrinseiukyō; Tibetan: sprin chen-po; 大雲輪經 Great Cloud Sutra; 請雨經 Prayer for Rain Sutra

Summary

The text describes a dharani and rain making ritual with offerings to the sea of clouds and lists of names of Buddhas and dragon kings.

Notes

Sanskrit title and date 585 from Lancaster (2004, 'K 166')

English translations

Bendall, Cecil 1880, “The Megha-Sūtra,” Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland, vol. 12, no. 2, Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland, pp. 286–311, https://fr.booksc.eu/book/28626115/f26328, accessed 2021-10-30. Translation from Sanskrit.

Parallels

Sanskrit: Bendall 1880, pp. 286–311.

Primary Source

Narendrayaśas, 《大雲輪請雨經》 'Mahāmeghasūtra (Da Yun Lun Qing Yu Jing),' in Taishō shinshū Daizōkyō 《大正新脩大藏經》, in Takakusu Junjiro, ed., (Tokyo: Taishō Shinshū Daizōkyō Kankōkai, 1988), Vol. 19, No. 991, Accessed 2016-10-04, http://tripitaka.cbeta.org/T19n0991.

References

  1. Beghi 2011, p. 669.
  2. BL, s.v. Mahāmeghasūtra, p. 500.
  3. FGDB, s.v. 大雲輪請雨經.
  4. Giebel 2011, pp. 27-36.
  5. Lancaster 2004, 'K 166'.

Collection vocabulary analysis