Back to collection

Vinaya Sutra (Fo Shuo Pi Nai Ye Jing) 佛說毘奈耶經

Scroll 1

Click on any word to see more details.

佛說毘奈耶經
[0773a10] 爾時王舍城鷲峯山無量菩薩 大賢梵王地神執金剛 頂禮佛足樂說
律法世尊大賢示現 一切世尊我所 執金剛大威德內蘊慈悲
樂說妙法大利我等 執金剛世尊 男女法樂第一
精進受持須知供養佛塔 供養隔斷 發露懺悔以此功德迴向
有情離苦洗手合掌 茅草 [*] 十方諸佛 菩薩哀愍 (某甲) 欲樂
靈驗成法見成 不能不成至心 念誦成法根本百八
便夢中供養佛法 善友父母身著白衣 河海大山樓閣殿堂諸人
弓箭 授與白淨衣服花鬘瓔珞國王 大臣長者善言端嚴女人
花瓶執持師子高座 出血如此事相 夢中彩畫
尊容形像凋落毀壞父母憂愁 裸形外道自身惡業 旃陀羅牽挽污穢
大水食時身分手足 臭氣驚怖自拔頭髮 如是事相
善男子欲愛樂受精進 不得散亂一一
慈心遠離色欲修習淨行洗浴 清潔調和柔軟善學方法 果斷一切戲論憐愍貧窮
資助愛念猶如赤子衣食同行知識 互相勸發三寶敬信聽聞正法 漿智慧善友其所
毘那夜迦方法善學火供養法非人食法 發遣手印須知居住
水壇花園枯乾大樹佛舍利清淨僧伽 寡婦旃陀羅
惡獸毒蛇猪狗遊獵 醫師外道如是
應須飄落糞穢 惡氣不堪應須遠離 沙石流泉
清淨貞明貪欲捨離 瞋恚一切煩惱降伏每日 三時作法發露
功德發生隨喜迴向無上菩提成佛前夜後夜精進思惟 大乘微妙經典受持法則
大怒金剛王形像 目前樂修至心觀照文字 心眼無常苦空無有堅實五欲境
氣息調傾側 文句字音分明 到頭
從頭世尊呪師修行不久威靈所有 毘那夜迦不能遠避
不正字體遺漏 使其中間斷不清 毘那夜迦得便諸天善神
不為衛護災難不成 非法呪師應作一心 結跏趺坐至誠慈悲志心
想念一切眾生法事 疲困起行供養讀經 一切如是爾時
善哉善哉執金剛如是護持 讀誦其所微妙執金剛
依法不得散亂思念五體投地頂禮信心我所求法 大神威力加被讀誦向南
金剛佛頂瞋怒 金剛

[0774a09]
oṃ va jra pā śe hrīḥ
()   () ()  () () ()

[0774a11] 佛頂

[0774a12]
oṃ ga ga nā ma ra hūṃ
()   () ()   () 𤙖 () ()

[0774a14] 向南想法次復西心念金剛 瞋怒念言西方

[0774a16]
oṃ ta lūṃ gni ra ṭ
()   ()  (半音)

[0774a18] 北方金剛摧碎

[0774a19]
oṃ hrīṃ va jra kā li ma ṭ
() ()   ()   (半音)

[0774a21] 東方金剛念言

[0774a23]
oṃ va jra śi kha ri ru ma ṭ
()  ()       (半音)

[0774a25] 四方思念 延請香爐燒香供養 威神投地禮思念
身上安坐 之間疲倦香花供養出門 一心散亂一切毘那夜迦
鬼神設計呪師使不成化作異香呪師心動愛樂誦念
行住坐臥不得世尊 隨身便不依依法順行 無能得便我等執金剛執持衛護
成法非法不順我等捨離 所持瞋心慳貪不治乃至致死後生依法順行
降伏惡鬼毘那夜迦如是 無有如此應順法成

[0774b13] 爾時觀自在菩薩如是世尊 有人愛護身命證入 應斷惡事女色首相
不顧思念 一緣三寶威神常住實相世間 有為皆是無常苦空無我一心安住
法則散亂正觀質直妄想 轉讀大乘甚深微妙經典供養佛法 俱胝如是
順行善男子不久無有鬼神 爾時大梵天王威神白佛 世尊觀見持法成就何為
氣力衰弱飲食 懶惰多生瞋恚著色 非法厭足懷疑
祕密不順互相 問答是非何人 滿何方世尊
何為如是人空時節次復有人求學 如是暫時精進後生退 知事我見思念惡業行事
世尊一切 良緣人天導師正業 妙果憐愍饒益人天爾時
梵天諦聽諦聽善思大梵欲求未能深心大菩提 懷疑不從文字
雜亂常見讀誦微妙祕密所知 時節作法 何等從母胎生
非法中方不知無明顛倒 愚癡智明諸法大梵 呪師毘那夜迦
金剛人為留難不安 不成大梵呪師洗浴不依法則 結印散水毘那夜迦
便損害呪師毘那夜迦 損害氣力衰弱作法想起 懈怠病苦何以呪師
不專修行大梵如是 何等法應除滅 闍梨建立其中
中學阿闍梨灌頂然後 一百八燒火 毘那夜迦大梵受法
勢力所持菩提心 福田不知毘那夜迦大法供養諸人供養阿闍梨
祕密如是有如 神力如是鬼神呼喚 如是
有如使者大梵 無知教師文字未解義理 妙法發趣
毘那夜迦名曰 執持多生災難暫定大梵有如 蓮華阿闍梨
灌頂如是毘那夜迦大梵 我法沙門未知微妙 尊師清淨尸羅心懷輕慢互相
貢高佛教誹謗正法 如此輕慢淨法 毘那夜迦名曰執持
俱胝尊師 [*] 蓮花灌頂其所除滅求學持法
成就爾時堅牢地神頂禮佛足 白佛世尊呪師云何身心云何 得知不行世尊呪師何時
云何如來慈悲 爾時地神呪師 法則受持一切敬信
捨離不善乃至 淨行何等淨行 淨行淨行淨行身口意
淨行呪師身入 浴衣思念身體

[0775b03]
oṃ dhu pi dhu pi kā ya dhu pi pra
()     () ()    () ()
jvā li ti svā hā
()     ()

[0775b07] 三分左手一分

[0775b09]
oṃ bhuḥ jva la hūṃ
  ()  𤙖

[0775b11] 下身第二分心 洗手第三洗頭 身上滿淨水
本心奉本淨衣 香花供養諸佛如來一切賢聖發露懺悔奉施三寶
真信心作端坐一心疲倦 時任起行乞求 然後

[0775b20]
na maḥ sa rva bu ddhā bo dhi sa tva nāṃ oṃ
           
va laṃ da de te jo mā ri ni svā hā
      ()    

[0775b24] 少許自足洗浴入道供養懺悔 讀誦經典疲困起行
行道供養諸佛菩薩禮拜讚歎無常無我 不淨合成誦念 入睡

[0775c02]
oṃ va jra śa ni hūṃ
  ()   ()

[0775c04] 一切惡夢消滅善神衛護 得法如是淨行時節爾時地神 佛言世尊呪師持法夢想云何
知法善惡地神呪師 樂受持誦日夜精進退 夢中童男童女裝飾
父母兄弟姊妹形容迴視 男女執持香花飲食己身白淨
當作精進夢見男女執持幢幡瓔珞頭冠 法成沙門
男女供養三寶奉施花林伽藍 當作攝受 昇高樓閣師子之座虛空當作
師子座 騎師白象天冠處中 欽敬大法地神呪師
知名相如夢見 裸形外道尼犍孝子己身 驚恐不淨
胡麻墮落深坑成武 金剛瞋怒 法印一百八
護身自然

[0776a01]
oṃ va jra da ra ha na ma tha bha
  ()       
rja ra ṇa hūṃ pha ṭ
   𤙖  (半音)

[0776a05] 復次地神毘那夜迦 精進成就發生進退時日不安某處作法
因此某處 答言好處少有疑慮 不定退失本心呪師
之中夢中男子 身手割損罪愆塔廟 毀壞不得即是
毘那夜迦惡相不意退身心供養 香花飲食安於滿
中心洗浴香水一千 沐浴身體護身方能 毘那夜迦復次地神毘那夜迦
呪師氣力衰弱 頭痛懷疑常隨本性設有 瞋怒貢高我慢自在尊卑
一切相當受持金剛 如來佛陀羅尼 如下香水百八沐浴當得除滅 毘那夜迦如來佛

[0776a27]
na mo bu ddhā ya hrīḥ u ṣṇī
   ()  () ()  沙尼()
ṣa dha ra va jra jva rī ni
()   ()  () ()   ()
bha va yā rka jva ri ni
   () () () ()   () ()
rā vra ta ṭi spha ra hā ra
() ()   () ()    ()
su ha ra ha ra ni kri nta
     ()  () ()
ma dhaṃ hūṃ pha ṭ
  () 𤙖

[0776b09]

[0776b10]
oṃ raṃ va nva svā hā
 ()    

[0776b12] 最為第一毘那夜迦遠離毘那夜迦金剛 [-+] 。令人迷亂
使之中 鬼魅執持 多少
夢見如是 菩薩心一日一夜如法至心 空腹持齋淨戒佛頂
五色 方能毘那夜迦復次 呪師懺悔清淨菩提心
一日一夜持戒五色畫作 結跏趺坐右邊菩薩 右手左手左邊
執金剛菩薩兩手瞋怒 即是軍荼利
周匝莊嚴觀世音菩薩 摩訶薩摩訶天冠衣服
羅剎女牙齒 髑髏頭冠 一手執金剛一手
斬首流汗執持滿 阿修羅毘那夜迦 四角金剛杵
東門怖畏陀羅 南門金剛毘那夜迦 即是金剛西門蓮華
火炬北門摩訶跋折羅 金剛侍者訖已奉行



[0776c16] 本末 秘密  後來

[0776c19] 甲子二十四

[0776c20] 大日本國河州錦縣延命苾芻

* * *

【經文資訊大正藏 18 No. 0898 佛說毘奈耶經
【版本記錄】CBETA 電子佛典 2016.06,完成日期:2016/06/15
【編輯說明】資料庫中華電子佛典協會(CBETA)大正藏編輯
【原始資料】鎮國大德提供北美大德提供
其他事項資料庫自由免費流通詳細內容參閱【 [ 中華電子佛典協會資料庫版權宣告
](http://www.cbeta.org/copyright.php) 】

* * *




網站採用 Creative Commons 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 (中華民國) 授權條款授權.
Copyright ©1998-2016 CBETA

Dictionary loading status: not loaded

Glossary and Other Vocabulary