Xian Jie Shiliu Zun (Sixteen Worthies of the Present Kalpa) 賢劫十六尊
Scroll 1
Click on any word to see more details.
賢劫十六尊於彼輪壇外 賢劫千佛中
十六為上首 彌勒持軍持
不空蓮華眼 除憂梵夾相
除惡三股杵 香象執蓮華
大精進鏘戟 虛空藏寶光
智幢幢幖幟 無量光蓮華
賢護持寶瓶 綱明綱傘蓋
月光半月幢 無量意梵夾
辨積持華雲 金剛藏獨股
普賢五智印 種子初阿字
吽字左按地
[0339b05] 彼彼真言曰。
[0339b06]
oṃ mai tre yā ya svā hā a
唵 每(去) 怛隸(二合) 夜 野 娑嚩 賀 阿
[0339b08]
oṃ a mo gha da rśa na ya svā hā
唵 阿 目 佉(引) 那 㗚 捨(二合) 曩 野 娑嚩 賀
ga
誐
[0339b12]
oṃ sa rvā pā ya ja hā ya svā hā bhā
唵 薩 嚩 幡(引) 野 惹 賀 野 娑嚩 賀 婆
[0339b14]
oṃ sa rva śo ka ta mo ni rgha ta ma
唵 薩 嚩 戌 迦 怛 母 儞 㗚 伽(二合) 多 摩
ta ye svā hā āṃ
多 曳 娑嚩 賀 暗
[0339b18]
oṃ ga nva hā sti ni svā hā gaḥ
唵 誐 馱 賀(引) 悉多(二合) 儞 娑嚩 賀 虐
[0339b20]
oṃ śū ra yā svā hā vi
唵 秫 羅(又) 野(引) 娑嚩 賀 尾
[0339b22]
oṃ ga ga na ga ja ya svā hā ā
唵 誐 誐 曩 彥 惹(引) 野 娑嚩 賀 惡 (引)
[0339b24]
oṃ jñā na ke tu ve svā hā trāṃ
唵 枳孃(二合) 曩 計 都 (引) 昧 娑嚩 賀 怛藍(二合)
[0339b27]
oṃ a mi ta pra bha ya svā hā dhvaṃ
唵 阿 彌 多 鉢羅(二合) 婆 野 娑嚩 賀 特鑁(二合)
[0339c01]
oṃ bha dra pa la ya svā hā pṛ
唵 跋 捺羅(二合) 播 邏 野 娑嚩 賀 鉢里(二合)
[0339c04]
oṃ jvā ri ni pra bha ya svā hā
唵 惹(引) 里 儞 鉢羅(二合) 婆 野 娑嚩 賀
jaḥ
惹
[0339c08]
oṃ ca ndra pra bha ya svā hā
唵 贊 捺羅(二合) 鉢羅(二合) 婆 野 娑嚩 賀
ma
摩
[0339c12]
oṃ a kṣa ya ma ta ye svā hā
唵 阿 吃叉(二合) 野 摩 多 曳 娑嚩 賀
jñā
吉儞也
[0339c16]
oṃ pra ti bha da ku ṭa ya svā hā
唵 鉢羅(二合) 底 婆 那 俱 吒 野 娑嚩 賀
raṃ
藍
[0339c20]
oṃ va jra ga rbha ya svā hā va
唵 嚩 日羅(二合) 蘖 婆 野 娑嚩 賀 縛
[0339c22]
oṃ sa ma ta bha dra ya svā hā aḥ
唵 三 曼 多 跋 捺羅(二合) 野 娑嚩 賀 惡
金剛界外院 地居空行天
略說有五類 忿怒稱吽字
安布二十天 芰荷以為座
東北那羅延 執輪羅剎形
俱摩羅鈴契 (童子形) 摧碎夜迦天
傘蓋寶東門 梵天持紅蓮 (如天)
天帝獨股杵 (童子形) 火天在東南 (赤色)
三角為標幟 日天童子形
金剛食持鬘 焰魔檀荼印 (赤色)
熒惑火光聚 (恐怖相赤色) 西南羅剎主
執鎚并眷屬 歲星天持棒
金剛衣夜迦 西門持弓箭
水天執羂索 次置於月天 (童子形)
風幢西北隅 (羅剎形灰色) 金剛面執鉤 (黑)
調伏金剛劍 門東多門天 (金色)
掌塔持寶棒 伊舍那戟印 (左持劫波羅)
[0340a16] 彼彼真言曰。
[0340a17]
oṃ ma lā va jra
唵 摩 羅 縛 日羅(二合)
[0340a19]
oṃ va jra rgha ṭa
唵 縛 日羅(二合) 健 吒
[0340a21]
oṃ va jra ge ri
唵 縛 日羅(二合) 遇 拏
[0340a23]
oṃ va jra mo na
唵 縛 日羅 慕 曩
[0340a25]
oṃ va jra ya dha
唵 縛 日羅(二合) 庾 馱
[0340a27]
oṃ va jra na la
唵 縛 日羅(二合) 曩 攞
[0340b01]
oṃ va jra ku da ri
唵 縛 日羅(二合) 矩 吒 利
[0340b03]
oṃ va jra ma ṇi la
唵 縛 日羅(二合) 摩 尼 攞
[0340b05]
oṃ va jra ka la
唵 縛 日羅(二合) 迦 攞
[0340b07]
oṃ va jra piṃ ga ra
唵 縛 日羅(二合) 氷 誐 羅
[0340b09]
oṃ va jra da ṇḍa
唵 縛 日羅(二合) 難 拏
[0340b11]
oṃ va jra mu sa la
唵 縛 日羅(二合) 母 娑 羅
[0340b13]
oṃ va jra va śī
唵 縛 日羅(二合) 縛 始
[0340b15]
oṃ na ga va jra
唵 曩 誐 縛 日羅(二合)
[0340b17]
oṃ va jra pra bha
唵 縛 日羅(二合) 鉢羅(二合) 婆
[0340b19]
oṃ va jra ni la
唵 縛 日羅(二合) 儞 羅
[0340b21]
oṃ va jra ku śa
唵 縛 日羅(二合) 矩 捨
[0340b23]
oṃ va jra ja ya
唵 縛 日羅(二合) 惹 野
[0340b25]
oṃ va jra vai ra va
唵 縛 日羅(二合) 陪(引) 羅 縛
[0340b27]
oṃ ru dra ya va jra
唵 嚕 捺羅(二合) 野 縛 日囉(二合)
如是大天眾 威德有多門
妃后並眷屬 皆在曼荼羅
應當具開示 供養夜迦天
應居北門東
[0340c04] 彼真言曰。
[0340c05]
oṃ va jra vi na ya ka svā hā
唵 縛 日羅(二合) 尾 曩 野 迦 娑嚩(二合) 賀
十六尊 (終)
[0340c08] 享和二壬戌年五月以京兆智積院之本挍。
[0340c09] 豐山小池坊什本梓印行於世。
[0340c10] 長谷妙音院寓居上毛沙門快道誌
* * *
【經文資訊】大正藏第 18 冊 No. 0881 賢劫十六尊
【版本記錄】CBETA 電子佛典 2016.06,完成日期:2016/06/15
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依大正藏所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供,北美某大德提供
【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【 [ 中華電子佛典協會資料庫版權宣告
](http://www.cbeta.org/copyright.php) 】
* * *
本網站係採用 Creative Commons 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 (中華民國) 授權條款授權.
Copyright ©1998-2016 CBETA
Dictionary loading status: not loaded