Back to collection

Śrīmatībrāmaṇīparipṛcchā (Fo Shuo Fanzhi Nu Shou Yi Jing) 佛說梵志女首意經

Scroll 1

Click on any word to see more details.

佛說梵志女首意經

西晉月氏三藏竺法護

[0939b10] 如是

[0939b10] 一時波羅奈鹿苑仙人 轉法輪大比丘眾五百無數菩薩佛國各各

[0939b12] 爾時世尊 一切賢者阿難如常大聖 波羅奈大城梵志

[0939b14] 梵志 名曰見佛端正威神 心靜寂定第一 無有恐懼清淨無垢
大淵紫磨金寶山 繁茂三十二大人莊嚴八十種好遍布大殿
須彌山滿 晃耀

[0939b22] 見佛 門外心懷踊躍稽首 佛足長跪白言:「善來安住 。」垂慈

[0939b25] 悅豫 進而:「天中天如來波羅奈 鹿苑沙門梵志
梵天龍神世人群生無上 顯正。」

[0939b29] :「如是如是誠如無上正法 非法。」

[0939c02] :「何謂如來轉法輪?」

[0939c02] :「十二緣起轉法輪。」

[0939c03] 白佛:「加大分別廣說十二緣起 法輪義趣。」

[0939c05] 佛言:「諦聽善思 解散。」受教

[0939c07] :「便終始 因緣便因緣便因緣有名名色因緣六入
六入因緣便因緣便 因緣便因緣便因緣便因緣便
因緣老病愁惱集會

[0939c13] 「 名色六入生老病死愁惱
以是波羅奈鹿苑沙門梵志梵天龍神世人轉法輪 因緣奉行得度。」

[0939c18] :「 中天?」

[0939c19] :「!」

[0939c19] 問曰:「無明?」

[0939c20] 答曰:「!」

[0939c20] :「除滅?」

[0939c21] 答曰:「!」

[0939c21] 問曰: 「明達有形?」答曰:「!」

[0939c22] :「以何因緣無有何謂因緣合成?」
:「大聖枝葉 如是世尊無明無有形像假使因緣 憍慢何謂
集會?」

[0939c28] :「諸相清淨亦復如是諸法不知 凡夫罪福
終始終始苦樂 亦復無有進退終始亦復 。」

[0940a04] :「譬如幻士 化作化人不想念言:『。』 幻士
幻士化人有所 空虛迷妄 云何幻化?」

[0940a10] 答曰:「天中天!」

[0940a10] 「云何無住 ?」

[0940a11] 答曰:「天中天!」

[0940a11] 「云何幻化後世來者?」

[0940a12] 答曰:「 天中天!」

[0940a13] 「云何有所 ?」

[0940a14] 答曰:「天中天!」

[0940a14] 「云何 幻化有所有形?」

[0940a15] 答曰:「 中天!」

[0940a16] 「云何幻化見聞 ?」

[0940a17] 答曰:「天中天!」白佛: 「幻化無有見聞。」

[0940a19] 世尊:「云何幻化假使 豈能幻化發起?」

[0940a20] 答曰:「 中天幻化如此無所有。」

[0940a21] :「如是如是無明 無所有無明
無明無有無有無明無形無明名色六入生老病死勤苦 愁惱集會。」

[0940a27] 白佛:「甚為 未曾有世尊不可所以 天中天虛空轉法輪不可思
轉法輪不可稱無量法輪法輪無形法輪無生法輪滅度法輪。」

[0940b02] 世尊: 「如是如是誠如轉輪轉法輪不可思議轉法輪不可稱
轉輪無量無形無生滅度。」

[0940b05] 歡喜踊躍善心栴檀 華香供養:「唯然世尊以是德本擁護降伏御制愛欲
轉法輪空無思議不可稱無量無形無生滅度。」

[0940b10] 五色青黃大光 十方無數佛國悉皆覆蔽日月之明 至于三匝頂上

[0940b13] 賢者阿難 解法
整衣偏袒右肩 白佛:「大聖為何感應天中天安隱諸天 世間人分別。」

[0940b19] 阿難:「 栴檀華香供養 誓願轉法輪。」

[0940b21] 對曰:「。」

[0940b21] 佛言:「 德本安人壽終之後 八十四億劫不歸惡趣供養
諸佛世尊出家沙門聽受經法經法即時諷誦如來現在正法 滅度供養舍利勸化無數無量眾生不可
使無上正真後世 三千大千得無正真最正覺劫名寶明佛號寶光如來至真
正覺明行成為善逝世間解無上士道法 人師眾祐具足一劫為難 勸發道教
無餘泥洹取滅度。」

[0940c04] 阿難白佛:「 德本?」

[0940c05] 阿難:「 女人道意寶珠 至於今世復會志願無上
式佛如來正覺歡喜 篤信 滿千歲淨修梵行數數深奧妙法
隨葉如來正覺十五供養世尊 弟子充滿周備亦復志願無上正真拘樓如來正覺樂善章句
真珠 拘那含牟尼佛正覺 形壽供養衣服飲食醫藥床座供養
世尊聖眾迦葉佛供養奉事不捨道意 供養然後得佛度脫眾生。」

[0940c18] 如是莫不歡喜

佛說梵志女首意經

* * *

【經文資訊大正藏 14 No. 0567 佛說梵志女首意經
【版本記錄】CBETA 電子佛典 2016.06,完成日期:2016/06/15
【編輯說明】資料庫中華電子佛典協會(CBETA)大正藏編輯
【原始資料】鎮國大德提供大德提供高麗藏 CD 經文,北美大德提供,Jasmine 提供新式標點
其他事項資料庫自由免費流通詳細內容參閱【 [ 中華電子佛典協會資料庫版權宣告
](http://www.cbeta.org/copyright.php) 】

* * *




網站採用 Creative Commons 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 (中華民國) 授權條款授權.
Copyright ©1998-2016 CBETA

Dictionary loading status: not loaded

Glossary and Other Vocabulary