Ākāśagarbhasūtra (Xukong Zang Pusa Shen Zhou Jing) 虛空孕菩薩經
Scroll 2
Click on any word to see more details.
虛空孕菩薩經卷下隋天竺三藏闍那崛多譯
[0672b26] 「善男子!是名菩薩最初犯於第一大罪。是善男子犯是罪已,失於一切往昔所造諸善根等,違本誓願被煩惱降不得上生,亦復不能得涅槃樂,徒自虛行於菩薩行,忘菩提心後墮惡道。善男子!是故菩薩欲化眾生、先須知心、應知其行,如其彼行次為說法。譬如有人欲入大海,應先知彼水之深淺然後當入。乃至略說,此虛空孕菩薩摩訶薩,為於彼等諸眾生輩現生彼國示現身相,善能知彼若干眾生犯於重罪畏墮惡道。
[0672c07] 「若復有人怖畏罪故,或聞他說稱彼虛空孕菩薩名者,或復欲樂見彼菩薩。而彼菩薩為欲懺悔深重罪故,於後夜時,香湯澡浴著淨衣裳,燒沈水香多伽羅香,右膝著地合掌向東,當至心稱彼虛空孕菩薩名號。
[0672c12] 「時虛空孕菩薩,知彼初發菩提道心人行罪福輕重,隨其根性而為現身,或復作於婆羅門身乃至童男童女之身,在現前住。現前住已,為欲憐愍初發心故,觀彼菩薩本起重業罪過因緣,教令懺悔,為彼示現甚深善巧微妙方便,說於最上大乘法要,教令建立三昧忍門諸陀羅尼說地等法,令其解脫一切惡道重罪因緣,住不轉地,向於阿耨多羅三藐三菩提;又得大力猶如金剛,成牢固心於六波羅蜜中;又得成就阿耨多羅三藐三菩提。是虛空孕菩薩,或眾生前示現己身,現自身已而為說法。若虛空孕菩薩未為現於身時,時彼初行菩薩大士,更於後夜香湯澡浴著淨衣裳,燒沈水香,求彼東方黃白大士名阿樓那,而口唱言:『仁阿樓那!汝大慈悲欲出現照此閻浮提,憐愍我故,起慈悲心覆護於我。為我諮白虛空孕菩薩,令虛空孕菩薩示我方便,我今欲懺所有重罪,令我於聖大乘之中得大智眼。』作是勸請禮拜已訖,還歸本處安隱睡眠。
[0673a03] 「爾時東方黃白大士阿樓那出時,虛空孕菩薩即來現身於睡眠夢中,在彼犯重菩薩之前示現己身,教彼重罪初行菩薩大智方便悔所犯罪;或復示現大方便智,令彼初發道心菩薩得彼三昧,名無忘失菩提之心,安止住於大乘法中,速滿成就六波羅蜜。
[0673a09] 「復次善男子!或有初行菩薩見行菩薩行者,至其人所而告彼言:『汝不能行菩薩六波羅蜜,亦不能成就阿耨多羅三藐三菩提。汝當發聲聞辟支佛心,汝於煩惱即得解脫。』乃至如前說。善男子!是名第二菩薩犯於重罪。
[0673a14] 「復次善男子!或有初行菩薩見他眾生,作如是言:『人者勿行波羅提木叉毘尼戒律,於是法中勿為精進。汝速發阿耨多羅三藐三菩提心,汝速讀誦大乘經典,汝所作三種諸煩惱行謂身口意,因此惡業諸煩惱故即得清淨。』乃至如前所說。善男子!是名初行菩薩第三犯於重罪。
[0673a21] 「復次善男子!或有菩薩見於他人,作如是說:『汝諸人輩捨聲聞乘莫聽讀誦,莫為他說、覆藏勿示。汝等善男子莫示聲聞乘,汝若行此聲聞乘者不得大果,不能斷除諸煩惱結。汝但說清淨大乘經典,聽誦受持為他顯說,以此因緣汝得度脫一切惡道,得滅一切諸惡等業,當速成就阿耨多羅三藐三菩提。』彼人若聞初行菩薩如是言者,隨順此行,彼等二人皆犯重罪。善男子!是名第四犯於重罪。
[0673b01] 「復次善男子!初行菩薩常行兩舌以心口相違,凡所讀誦大乘經典,求名聞故、為利養故、為得尊重求供養故,作如是心讀誦經典,為他解說受持宣通。若為他說方便隨宜,於他邊聞復向他說:『我今身是大乘之人,自餘非也。』發如是等嫉妬之心,以利養故。或見其餘大乘行者,從他人邊所得財寶四事供養,以是因緣彼等即便生瞋恨心,為彼菩薩處處流布鄙惡名聞,毀辱罵詈誹謗輕賤、稱譽自己。以如是等嫉妬心故,向於他人說上人法:『我得上人。如是上法,我得我知。』以是因緣,是人違於本誓願故,被煩惱降背大乘法。彼等眾生於大乘中犯大重罪,乃至捨身墮於惡道。譬如有人欲採珍寶,詣寶洲邊而不入海,雖復入海在於中路自破船舶,而彼癡人於海水內便取命終。善男子!如是如是。其初行菩薩等發心欲入大乘之海,而彼癡人因嫉妬故毀謗妄語。以是因緣,彼等癡人破信行船,破信行已滅智命根。善男子!其初行菩薩如是愚癡無智少聞,以嫉妬因緣,妄語毀他遂犯大罪。善男子!是名初發心菩薩第五犯大重罪。
[0673b23] 「復次善男子!有當來世初行菩薩或復俗人出家人等,所有甚深空相法門微妙經典,以諸陀羅尼諸地諸忍,以種種行等而莊嚴之。為諸大智諸菩薩等作於勤求苦行境界。於大乘經,或讀或誦、或解說宣揚、為他敷演分別廣宣,而語他言:『我自然解如是經典、自然證知、自然明了,唯我一人為汝等故慈悲演說。汝從我聞已,如是思惟、如是讀誦、如是甚深法中自然曉了。汝以是因緣當得知見如我今者。』而不肯言:『我讀我誦如是甚深微妙經典,為汝說也。』如是之人,從其四輩求利養故自賣其身。以是因緣,一切三世多陀阿伽度、阿羅訶、三藐三佛陀,及大菩薩摩訶薩、一切諸聖富伽羅所,彼諸癡人得波羅夷罪,犯彼大重,虛妄誑惑一切天人。如是癡人亦復無有大乘之分,況入大乘耶、況得勝處、況復當得成就阿耨多羅三藐三菩提耶?譬如有人欲行遠路,至於曠野以飢渴所逼,忽值果林便入彼處,求食因緣欲活命故。而彼之人忽遇大樹,花果充足香美成就,遇已得味。得是味已更上毒樹而服毒果,服已命終。善男子!如是如是愚癡人輩,今已獲得人身、值善知識,依倚知識入於大乘。彼等眾生求利養故,好自稱譽毀謗他人,得如是等犯大重罪。犯重罪已,為諸智人之所輕慢,當墮惡道。以是因緣,一切剎利、婆羅門、毘舍、首陀不得親近。若有諸人親近彼者,如是人輩即違一切大智聖人,成大過罪。善男子!是名初行菩薩犯於第六大重罪耶。
[0673c23] 「復次善男子!當來之世或有剎利諸國王等,為諸惡行婆羅門國師、惡行大臣、惡行醫師等,實是愚癡謂己大智有大才能,多受封祿。而彼人等修諸施行造眾福業。彼諸人輩因少布施修行義故,憍慢放逸謂己有道,勸剎利王共我弟子諸沙門等互相諍競更相破壞,或勸沙門共剎利王更相鬪諍。彼惡人輩依剎利王,與比丘罪或稅財物。彼諸比丘以剎利王、諸大臣等逼迫因緣故,或輸己物、或輸僧物、或輸招提僧物,以是諸物輸稅供官與彼惡人,而彼惡人從諸比丘取是諸物奉剎利王。彼等二人悉皆犯於大重罪耶。彼諸剎利及惡人等,共諸比丘互相鬪諍。以是因緣,捨彼正法建立非法,取彼非法遠離正法,捨依大乘所說經典、毘尼戒律、憂波提舍、摩訶憂波提舍,遠離慈悲、般若波羅蜜、善巧方便及餘經典戒律之行,如來所說莫不棄捨。為欲擾亂諸比丘故,虛心橫遘違佛戒律自造法制,造法制已擾亂比丘,令諸比丘皆悉遠離奢摩他觀正行正念,乃至使於禪定之者皆生忿恚擾亂之心常恒鬪諍。以是因緣,令諸比丘生諸煩惱不得寂定。
[0674a16] 「爾時彼等諸比丘輩失正信法、失善比丘威儀法式,令墮諸見。以是因緣,令諸比丘皆悉懈怠多事世念不能持戒,破戒捨戒不復能依沙門法則,口言:『我是沙門比丘。』雖復唱言:『我是梵行。』舉動聲氣猶如貝聲,不依正法而說於法。如是之等諸比丘輩及諸眷屬,於剎利王所并諸臣民,以輸物故增倍供養。如是等輩諸惡比丘,於俗人前說諸有德阿蘭若等空閑比丘不善之事,令彼剎利諸惡臣等并諸眷屬遂於精進持戒比丘生不善心誹謗之心,於精進比丘所有資財皆悉奪取,奪已轉施誦經比丘。彼等二人悉犯重罪。何以故?其禪定比丘真實福田。如是觀已應令修業,不令彼等知彼僧務。而禪定比丘,當得三昧諸陀羅尼諸忍地等、當作法器,真是福田、真實福器,為世間眼,為彼世間作大光明顯示善路,為建業地於煩惱田,教彼眾生皆令得度,度已建立涅槃之道。善男子!是名初行菩薩有八種重罪而不用功捨離二處。彼初行菩薩犯大重罪因緣力故,所有往昔作諸善根皆悉忘失,忘失已後墮於惡道。違於本誓,被煩惱降失天人樂,虛妄迷惑失菩提心。善男子!為如是等諸善男子故,此虛空孕菩薩生彼國中,為彼眾生示現身相、或作比丘身威儀庠序、或作婆羅門身顯現威儀具足成就,乃至應以畜生而得化者即現畜生威儀之相,略說乃至如首楞嚴三昧所說。當知是處亦復如是,巧知根機種種心器隨應現身,於彼眾生隨順說法,教彼種種未曾有法,於一切智之所宣說微妙經典諸陀羅尼諸忍地等普為顯現,令彼諸惡犯重罪者初行菩薩教生慚愧,令其怖懼悔沒之心懺彼重罪,遠離棄捨永不敢作。
[0674b20] 「善男子!彼等眾生以犯重罪恐怖因緣,聞是虛空孕菩薩名號,欲自見身者,畏墮惡道悔彼罪故,是諸眾生應當頂禮虛空孕菩薩摩訶薩足,復應至心稱其名號。時彼虛空孕菩薩摩訶薩,隨其根業以菩薩身相即在現前,應以比丘身得度者,即現比丘身相;應以婆羅門身度者,即現婆羅門身相;應以童男童女身度者,即現童男童女身相。觀彼初行菩薩如所犯重即現如是。如是方便教令懺悔,於甚深法無上乘中顯示善巧方便之行,若正地若非正地、若諸三昧、若諸陀羅尼、若諸忍中示現教行,乃至次第教令建立八正道處。以虛空孕菩薩力故,彼等眾生得脫一切諸惡道苦,脫惡道已建立置於不退轉地,後得建立,必得阿耨多羅三藐三菩提。善男子!如是如是。彼菩薩等於六波羅蜜行中大力精勤猶如電光,速得成就阿耨多羅三藐三菩提道。
[0674c09] 「善男子!若虛空孕菩薩摩訶薩,於犯重罪菩薩前不現身相者,其犯重罪初行菩薩知自罪失故,欲請虛空孕菩薩,於後夜時以香湯洗浴,著淨衣裳,胡跪合掌,向於東面燒沈水香,至心勸請東方黃白阿樓那天子。應作是言:『阿樓那!阿樓那!汝有大慈悲、有大功德。汝初出東方普照閻浮提,以慈悲故願覆護我,為我速疾勸請虛空孕菩薩具大悲者,令彼菩薩特為我故於睡眠中顯示巧便。以巧方便故,教我懺悔所犯重罪,於大聖大乘中速得智眼。』作是語已,彼重罪初行菩薩還入室中寢臥睡息。
[0674c21] 「爾時東方黃白阿樓那閻浮提顯現之時,彼虛空孕菩薩即隨後來作菩薩身,在彼初行菩薩目前,於睡夢中現巧方便,教犯罪者懺悔惡業,於初行菩薩前作如是等方便知見。作是方便已,其初行菩薩即時得一三昧,名不忘失菩提,於大乘中得決定住不可退動,速得成就六波羅蜜,不久當證阿耨多羅三藐三菩提。
[0674c29] 「善男子!此虛空孕菩薩,最大勤勞辦最勝事,成就勝妙如意摩尼微妙寶珠,貫在其頂奇特顯現。善男子!此虛空孕菩薩,有如是等無量無邊不可思議功德之聚。
[0675a04] 「復次善男子!若有眾生聞是虛空孕菩薩名者,或作形像以種種供具供是菩薩,尊重恭敬禮拜讚歎,以種種香花花鬘塗香末香燒香、以種種幡蓋寶幢供養於彼。供養是已,復更供養尊重恭敬,將自身命付彼菩薩。彼等眾生以是菩薩威神力故,火不能燒、水不能、溺杖不能傷、一切國土所不能害,於一切處人與非人畢竟不能奪其精氣,唯除命盡。設有重病不得久停,不為飢逼而取命終,不為縣官橫所觸嬈,不犯重罪。乃至命盡之時,眼不覩色、耳不聞聲、鼻不聞香、舌不得味、身不得觸,唯有微細氣息身中暖氣及微細識猶在未離。當是時間,虛空孕菩薩為彼眾生示現己身。若有眾生在世之時信婆羅門者,是善男子於最後識欲離身時,作婆羅門身於前顯現令生歡欣。若有眾生先事魔王者,後命盡時,是虛空孕菩薩現魔王身。乃至在世事那羅延天者、若大自在天、若帝釋天、若轉輪聖王、若日月天、若提頭賴吒天、若毘樓勒叉天、毘樓博叉天、若毘沙門天,乃至世間種種山神樹神河神泉井之神,如是眾生隨其所有歸依之者,是虛空孕菩薩還作如是如是身相,臨命終時在彼眾前顯現身相,隨彼眾生所有心願皆現與之,於前現身。現彼身已作如是言:
「『若人以智慧, 能見四諦者,
是人煩惱中, 即能度彼岸。』
[0675b02] 「彼諸眾生以意識知見此法已,得生善處。若有眾生應以佛身化者,即現佛身,在眾生前說如是言:
「『若於佛智底, 能度煩惱海,
即速證智慧, 諸苦得解脫。』
[0675b07] 「爾時彼諸眾生以念佛故、以聞佛音故,心生歡欣。命終已後,捨五濁世即生淨土,值遇諸佛聽受正法。乃至略說法、僧亦爾。善男子!此虛空孕菩薩,得如是等不可思議功德之法。善男子!若復有人於自心中欲取種種三昧得大自在,彼等眾生於後夜時應從臥起,以香湯澡浴燒沈水香,隨力隨分以種種供具供養虛空孕菩薩,頂禮足下。供養禮拜已,於一切眾生邊當生慈心作如是言:『虛空孕菩薩得大慈悲門、已得智慧,速念我。速念我。願常與我正念三昧方便。』即誦呪曰:
[0675b18] 「『多地他(一)嚧慕(二)囉那棄(三)博叉尼隸(四)薩慕達囉多隸(五)多那耶那耶(六)摩訶迦流尼迦(七)阿奴波闍婆三勿利帝(八)阿迦羅闍婆三勿利帝(九)拔折囉閻婆三勿利帝(十)胡盧舍三勿利帝(十一)阿那摩三勿利帝(十二)蒱多俱致三勿利帝(十三)莎呵(十四)』
[0675b24] 「誦此呪已,彼菩薩威神力故,即得正念入諸三昧門。若復有人欲誦種種經論,或諸佛所說、或聲聞所說。彼人於後夜時,於東方處黃白現時,以香湯澡浴著淨衣裳,東面胡跪燒沈水香,隨力所辦供養頂禮虛空孕菩薩。於一切眾生所生慈悲心,作如是言:『虛空孕菩薩!善男子!已得一切眾生邊不思議慈悲之心,以大智慧念我念我。汝是菩薩最勝富伽羅,與我正念諸勝三昧方便巧妙深大智慧。』即誦呪曰:
[0675c05] 「『多地他(一)尼羅涉鞞(二)鉗蒱沙涉鞞(三)耶婆那涉鞞(四)博察薩迷(五)波吒羅闍駛(六)薩他那蘇嚧鞞(七)戶摩戶摩(八)摩呵迦流尼迦(九)莎呵(十)』
[0675c09] 「善男子!乃至若有眾生,欲入大海採諸珍寶、或復心欲入於地下阿修羅宮、或復欲得服定年藥、或復被禁牢獄繫閇、或恩愛別離、或有怨憎交會而不能離,若在火難、若在水難、若刀杖難、若蠱毒難,若被呪咀言說、若被師子虎狼之難、若被蟒蛇蝮蝎之難、若被盜賊、或被幻惑之難、或被一切恐怖之難。若有眾生,杻械枷鏁禁繫之難、若被縣官所錄、若被刑流將斷命根、或有長病困篤著床疫病所逼恐怖畏死、若乏衣食臥具湯藥資財之物。彼等眾生,於後夜間黃白出時,香湯澡浴著淨衣裳,頂禮虛空孕菩薩,胡跪合掌以面向東,隨力隨分所辦供具供彼菩薩,為諸眾生發慈悲心,口唱是言:『虛空孕具大慈悲,為諸眾生常作利益。念我念我。以慈悲心願觀我心,願解脫我如前所說之難。』應說偈言:
「『我之無福相, 願與我功德;
我今貧賤苦, 今應與我願。
虛空孕菩薩, 是我歸依處,
如於此世中, 未來與我樂。』
[0675c29] 「爾時虛空孕菩薩摩訶薩,聞彼眾生音聲之辭,或復現本菩薩之身,乃至或現童男童女身,在於彼前慰喻彼言:『護諸怖難,所有恐怖皆悉除滅。』乃至略說,有諸貧窮孤露眾生,或無資財活命之者,觀彼心意令滿彼願,乃至所須一切施與。善男子!若有王子欲得灌頂之位、欲得稱職。彼諸王子應當供養彼大菩薩,稱其名號,隨力隨分供養彼虛空孕菩薩。乃至如是等欲得婆羅門位、欲得大富長者位、欲得大居士位、欲學諸伎術、欲證內法、欲得呪術、欲學工巧、欲聞一頌、欲望解脫,彼諸眾生聞是虛空孕名字,於後夜間黃白現時,以香湯洗浴,著淨衣裳,以面向東胡跪合掌,頂禮虛空孕菩薩。歸依彼已,合掌勸請,作如是言:『虛空孕具大慈悲,我既薄福,與我福相,滿我心願。』應當說於如是偈言:
「『我心所求者, 勿令乏少耳,
願發憐愍心, 慈悲稱我願。』
[0676a18] 「爾時虛空孕菩薩,以淨天耳過於人耳,聞彼眾生此音聲已,為彼眾生或現自身在眾生前,觀察眾生心心所行,隨堪可與。如是如是,為彼眾生示現方便。善男子!是虛空孕菩薩,得如是方便功能具足入大智海。此虛空孕菩薩摩訶薩,有如是等不思議事。善男子!若復有人,於四大海水滴滴數之能知多少;此虛空孕菩薩摩訶薩善巧勝智方便教化諸眾生等現作方便不可數知。善男子!假使有人,十方虛空可現不可現處可知邊際多少;此虛空孕菩薩摩訶薩善巧方便教化眾生不可得知邊際之數。為諸眾生作巧方便,變化自身而為顯現,或作佛身而化眾生、或作婆羅門身教化眾生,乃至隨所應現種種身相得受化者,即現彼身而不分別。應以畜生身而受化者,即現畜生。應以地獄身而受化者,即現地獄身。有諸眾生在於現前化身顯現;有諸眾生應以睡夢現身益者,於睡夢中即為現身;有諸眾生臨至命終唯有細識,欲滅眾罪令斷惡道欲將善道,為彼眾生化種種身。是諸眾生生存之日歸依何天,應見彼天即得安樂者,乃至應將善處,即現彼天令其歡欣。善男子!是故此虛空孕菩薩,無人能知教化身數邊際之量。
[0676b13] 「善男子!是虛空孕菩薩,得如是等不可思議方便勝智功能具足殊妙之法。此虛空孕菩薩摩訶薩,已入諸佛功德之海。善男子!是故虛空孕菩薩摩訶薩,頭戴顯現摩尼應寶。」
[0676b16] 爾時一切大眾在會中者,從佛所聞讚歎虛空孕菩薩已,於虛空孕菩薩即生希有殊特之心,生極尊重恭敬之心,皆悉合掌瞻仰而住,持種種香花、末香塗香、幡蓋寶幢、雜色衣服、雜寶瓔珞、歌誦讚歎種種音樂,供養虛空孕菩薩。
[0676b22] 時虛空孕菩薩摩訶薩,持前供具供奉世尊。奉世尊已,在世尊前長跪合掌,而白佛言:「世尊!云何於五濁之世,被大黑闇無明所覆諸眾生內能作佛事?」
[0676b26] 佛言:「善男子!譬如虛空,不縛不解無見無迷,而虛空體本性清淨。而虛空內因風動現塵霧烟雲,故名虛空為不淨耳。因水雨故離彼塵等諸障礙法,即得顯現日月星宿,便知刻漏、羅婆時節、晝夜長短、半月滿月、年歲度數。如是如是。善男子!如來一切諸法真如隨於虛空,心之本相本性清淨,但諸眾生以客塵煩惱心意成濁。為彼等故,如來以慈悲等法門雨慈悲雨,被煩惱所濁諸眾生輩,即得清淨無有諸垢。而彼眾生心得清淨,即見佛日出現於世。得智光明潤已,於不思議諸佛功德之內自得曉了,建立彼於勝四念處及聖道中,乃至建立十八不共法大慈大悲真實法中,是故有諸阿羅漢、辟支佛等、諸菩薩輩出現於世。
[0676c12] 「善男子!於汝意云何?虛空之性能住於眼不?」答言:「不也。世尊!」佛言:「眼能住於識不?」答言:「不也。世尊!」佛言:「眼住觸不?」答言:「不也。世尊!」佛言:「眼內因觸所生三種之受,於是之中虛空住不?」答言:「不也。世尊!」佛言:「略說乃至耳鼻舌身,亦復應當作如是觀。
[0676c18] 「善男子!於汝意云何?意住空界不?」答言:「不也。世尊!」「乃至意中虛空住不?因是法中諸佛如來、應、正遍知出現於世不?」答言:「不也。世尊!」佛言:「善男子!諸眾生等依住虛空不?」答言:「不也。世尊!」佛言:「善男子!於意云何?虛空之性依眾生住不?」佛作是語已,虛空孕菩薩摩訶薩白佛言:「世尊!各各不相倚住,於自境界各不相侵。世尊!一切諸法無有境界,空故無染,一如實際,一如如如,應作是知。世尊!譬如虛空,不可破壞、不可分別、不作分別、不動無礙、無牙無子無果、無名無字、無思無念。如是如是。世尊!一切法相如是知已,菩薩摩訶薩於一切法中得無生忍。」
[0677a01] 爾時世尊而說呪曰:
[0677a03] 「多地他(一)縛婆何囉闍(二)末奴叉夜(三)祇那闍耶(四)闍那膩莫(五)牟尼呵囉(六)阿那也(七)破羅漂頗(八)伽羅婆膩莫(九)阿儞捺也(十)阿婆舍舍婆(十一)舍那舍莫(十二)那舍哆多(十三)迦羅莫舍莫(十四)吉唎摩妬毘沙莫(十五)支多那也(十六)雞梨奢都(十七)三舒沙膩(十八)莎呵(十九)」
[0677a09] 佛言:「善哉善哉!善男子!汝能於如是眼降伏勝師子安庠步水頻申吼陀羅尼,為諸眾生命終之時,最後出息命欲過時,能滅煩惱障業障法障,滅是障已令生清淨剎中。善男子!汝能行無量無邊諸佛世界,為諸眾生起慈悲心,至於村落城邑府省縣官宮殿及諸國土,至是處已,現種種形種種威儀,說大乘經典教化眾生,於剎利惡行乃至沙門惡行所,斷於種種不善之法,安置一切諸善法中。」
[0677a18] 爾時世尊說是法時,於大眾中無量無邊諸天世人得種種三昧陀羅尼諸忍,或復有得十地法中真實智慧。十千人等於無生法中得無生忍。若有眾生執著虛空是有為者,得此燈光明已,有為施根皆悉斷滅,無為施行速現成就。
[0677a23] 佛說經已,於大眾中,諸比丘等及天、龍、夜叉、乾闥婆、阿修羅、迦婁羅、緊陀羅、摩睺羅伽、梵釋護世四大天王,聞佛所說此妙經典,一切皆悉歡欣奉行。
虛空孕菩薩經卷下
【經文資訊】大正藏第 13 冊 No. 0408 虛空孕菩薩經
【版本記錄】CBETA 電子佛典 2016.06,完成日期:2016/06/15
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依大正藏所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,斯覺大德輸入,北美某大德提供,李明芳大德提供新式標點
【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】
本網站係採用 Creative Commons 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 (中華民國) 授權條款授權.
Copyright ©1998-2016 CBETA
Dictionary loading status: not loaded