Sumatī Sūtra (Xumoti Jing) 須摩提經
Scroll 1
Click on any word to see more details.
須摩提經(按《開元錄》云妙慧童女經,流志後譯)大唐三藏法師菩提流志奉 詔譯
[0081c12] 如是我聞:
[0081c12] 一時佛在王舍城耆闍崛山中,與比丘眾千二百五十人、菩薩摩訶薩十千人俱。
[0081c14] 時王舍城有長者女名為妙慧,年始八歲,面貌端正,容色姝好,諸相具足,見者歡喜——曾於過去無量諸佛親近供養、種諸善根。
[0081c16] 時彼女人詣如來所,頂禮佛足,右繞三匝,長跪合掌而說偈言:
「無上等正覺, 為世大明燈。
菩薩之所行, 唯願聽我問。」
[0081c21] 佛告妙慧:「今恣汝問,當為解說,令斷疑網。」
[0081c21] 爾時,妙慧即於佛前以偈問曰:
「云何得端正、 大富尊貴身?
復以何因緣, 眷屬難沮壞?
云何見己身, 而受於化生,
千葉蓮花上, 面奉諸世尊?
云何能證得, 自在勝神通,
遍往無量剎, 禮敬於諸佛?
云何得無怨, 所言人信受,
淨除於法障, 永離諸魔業?
云何命終時, 得見於諸佛,
聞說清淨法, 不受於苦惱?
大悲無上尊! 唯願為我說。」
[0082a05] 爾時,佛告妙慧童女言:「善哉善哉,善能問此深妙之義。諦聽諦聽,善思念之,當為汝說。」
[0082a06] 妙慧白言:「唯然,世尊!願樂欲聞。」
[0082a08] 佛言:「妙慧!菩薩成就四法受端正身。何等為四?一者、於惡友所不起瞋心,二者、住於大慈,三者、深樂正法,四者、造佛形像。」
[0082a10] 爾時,世尊而說偈言:
「瞋壞善根勿增長、 慈心、樂法、造佛形,
當獲具相莊嚴身, 一切眾生常樂見。
[0082a14] 「復次,妙慧!菩薩成就四法得富貴身。何等為四?一者、應時行施,二者、無輕慢心,三者、歡喜而與,四者、不希果報。」
[0082a16] 爾時,世尊而說偈言:
「應時行施、無輕慢、 歡喜授與、不希求,
能於此業常勤修, 所生當獲大財位。
[0082a19] 「復次,妙慧!菩薩成就四法得眷屬不壞。何等為四?一者、善能棄捨離間之語,二者、邪見眾生令住正見,三者、正法將滅護令久住,四者、教諸有情趣佛菩提。」
[0082a22] 爾時,世尊而說偈言:
「捨離間言及邪見、 正法將滅能護持、
安住眾生大菩提, 當成不壞諸眷屬。
[0082a25] 「復次,妙慧!菩薩成就四法,當於佛前得受化生,處蓮花座。何等為四?一者、捧諸花果及細末香散於如來及諸塔廟,二者、終不於他妄加損害,三者、造如來像安處蓮華,四者、於佛菩提深生淨信。」
[0082a29] 爾時,世尊而說偈言:
「花香散佛及支提、 不害於他并造像、
於大菩提深信解, 得處蓮花生佛前。
[0082b03] 「復次,妙慧!菩薩成就四法,從一佛土至一佛土。何等為四?一者、見他修善不為障惱,二者、他說法時未常留礙,三者、然燈供養如來之塔,四者、於諸禪定常勤修習。」
[0082b06] 爾時,世尊而說偈言:
「見人修善、說正法, 不生謗毀加留難,
如來塔廟施燈明, 修習諸禪遊佛剎。
[0082b10] 「復次,妙慧!菩薩成就四法處世無怨。云何為四?一者、以無諂心親近善友,二者、於他勝法無嫉妬心,三者、他獲名譽心常歡喜,四者、於菩薩行無輕毀心。」爾時,世尊而說偈言:
「不以諛諂親善友、 於人勝法無妬心、
他獲名譽常歡喜、 不謗菩薩得無怨。
[0082b16] 「復次,妙慧!菩薩成就四法,所言人信。何等為四?一者、發言修行常使相應,二者、於善友所不覆諸惡,三者、於所聞法不求過失,四者、於說法者不生惡心。」
[0082b19] 爾時,世尊而說偈言:
「發言修行常相應、 己罪不藏於善友、
聞經不求人法過, 所言一切皆信受。
[0082b22] 「復次,妙慧!菩薩成就四法能離法障,速得清淨。何等為四?一者、以深意樂攝三律儀,二者、聞甚深經不生誹謗,三者、見新發意菩薩生一切智心,四者、於諸有情大慈平等。」
[0082b25] 爾時,世尊而說偈言:
「以深意樂攝律儀、 聞甚深經能信解、
敬初發心如佛想、 慈心普洽障消除。
[0082b29] 「復次,妙慧!菩薩成就四法能離諸魔。云何為四?一者、了知法性平等,二者、發起精進,三者、常勤念佛,四者、一切善根皆悉迴向。」
[0082c02] 爾時,世尊而說偈言:
「能知諸法平等性、 常起精進、念如來、
迴向一切諸善根, 眾魔不能得其便。
[0082c06] 「復次,妙慧!菩薩成就四法臨命終時諸佛現前。何等為四?一者、他有所求施令滿足,二者、於諸善法深生信解,三者、於諸菩薩施莊嚴具,四者、於三寶所勤修供養。」
[0082c09] 爾時,世尊而說偈言:
「他有所求令滿足、 信解深法、捨嚴具、
三寶福田勤供養, 臨命終時佛現前。」
[0082c13] 爾時,妙慧童女聞佛說已,白言:「世尊!如佛所說菩薩諸行,我當奉行。世尊!若我於是四十行中闕於一行而不修者,則違佛教、欺誑如來。」
[0082c17] 爾時,尊者大目揵連告妙慧言:「菩薩之行甚難可行。汝今發斯殊勝大願,豈於是願得自在耶?」
[0082c20] 爾時,妙慧白言:「尊者!若我弘願真實不虛、能令諸行得圓滿者,願此三千大千世界六種震動。」
[0082c23] 是時,妙慧重白目連:「以我如是真實言故,於未來世當得成佛——亦如今日釋迦如來——於我國中無有魔事及以惡趣、女人之名。若我此言非虛妄者,令斯大眾身皆金色。」說是語已,眾皆金色。
[0082c28] 爾時,尊者大目揵連即從坐起,偏袒右肩,頂禮佛足,白言:「世尊!我今先禮初發心菩薩及諸菩薩摩訶薩眾。」
[0083a02] 爾時,文殊師利法王子告妙慧言:「汝住何法發斯誠願?」
[0083a03] 妙慧答言:「文殊師利!非所問也。何以故?於法界中無所住故。」
[0083a04] 又問:「云何名為菩提?」
[0083a05] 答曰:「無分別法,是名菩提。」
[0083a05] 又問:「云何名為菩薩?」
[0083a06] 答曰:「一切諸法等虛空相,是名菩薩。」
[0083a06] 又問:「云何名為菩提之行?」
[0083a07] 答曰:「猶如陽焰、谷響之行,是菩提行。」
[0083a09] 又問:「依何密意作如是說?」
[0083a09] 答曰:「我於此中不見少法密、非密者。」
[0083a10] 又問:「若如是者,一切凡夫應即菩提。」
[0083a11] 答曰:「汝謂菩提異凡夫耶?莫作是見。何以故?此等皆同一法界相,非取、非捨,無成、壞故。」
[0083a13] 又問:「於此義中能解了者,其數幾何?」
[0083a14] 答曰:「如若干幻化心心所量,若干幻化眾生能了斯義。」
[0083a15] 文殊師利言:「幻化本無,何有如是心心所法?」
[0083a16] 答曰:「法界亦爾,非有、非無;乃至如來亦復如是。」
[0083a17] 爾時,文殊師利白佛言:「世尊!今此妙慧甚為希有,乃能成就如是法忍。」
[0083a18] 佛言:「如是,如是,誠如所言。然此童女已於過去發菩提心,經三十劫我乃發趣無上菩提,彼亦令汝住無生忍。」
[0083a22] 爾時,文殊師利即從坐起,為其作禮,白妙慧言:「我於往昔無量劫前已曾供養,不謂今者還得親近。」
[0083a24] 妙慧告言:「文殊師利!汝今莫起如是分別。何以故?以無分別得無生忍故。」
[0083a25] 又問:「妙慧!汝今猶不轉女身耶?」
[0083a26] 妙慧答言:「女人之相了不可得,今何所轉?
[0083a28] 「文殊師利!我當為汝除斷疑惑。由我如是真實語故,於當來世得阿耨多羅三藐三菩提時,於我法中諸比丘輩聞命善來出家入道,我國土中所有眾生身皆金色,服用資具如第六天、飲食豐饒隨念而至,無有魔事及諸惡趣,亦復無有女人之名,有七寶林上羅寶網、七寶蓮花覆以寶帳——如文殊師利所成淨剎,裝挍嚴飾等無有異。
[0083b07] 「若我此言非虛妄者,令此大眾身皆金色,我之女身變成男子,如三十歲知法比丘。」
[0083b08] 說此語時,此諸大眾皆作金色,妙慧菩薩轉女成男,如三十歲知法比丘。
[0083b10] 是時,地居天眾展轉讚言:「大哉,大哉。妙慧菩薩摩訶薩能於來世得菩提時嚴持佛剎功德如是。」
[0083b13] 爾時,佛告文殊師利:「此妙慧菩薩於當來世成等正覺,號殊勝功德寶藏如來,出現於世。」佛說此經時,三十俱胝眾生於阿耨多羅三藐三菩提住不退轉,八十俱胝眾生遠塵離垢得法眼淨,八千眾生皆獲智證。
[0083b17] 五千比丘行菩薩乘心欲退轉,因見妙慧菩薩意樂善根、威德殊勝故,各各脫身所著上服以施如來。
[0083b21] 如是施已,發弘誓言:「我等以此善根決定願成阿耨多羅三藐三菩提。」彼諸善男子等以此善根迴向無上菩提故,超九十劫生死之苦,不退轉於阿耨多羅三藐三菩提。
[0083b25] 爾時,世尊即記之曰:「汝等於當來世過千劫後,於無垢光明劫中,陽焰世界難忍佛剎,於一劫中相次成佛,皆同一字,號辯才莊嚴如來,出現於世。
[0083b28] 「文殊師利!如是法門有大威德,能令菩薩摩訶薩及聲聞乘者獲大利益。文殊師利!或有善男子、善女人為求菩提,無方便善巧行六波羅蜜足滿千劫,若復有人經於半月時一書寫、讀誦此經,所獲福聚比前功德百分、千分、百千俱胝乃至算數譬喻所不能及。
[0083c06] 「是故,文殊師利!如是微妙法門即諸菩薩契經之本,我今付囑於汝,汝當來世受持、讀誦、為人解說。譬如轉輪聖王出現於世,所有七寶皆悉在前;王滅之後,寶皆隱沒。如是微妙法門流行於世,即諸如來七菩提分等法明不滅;若不流行,正法當滅。
[0083c12] 「是故,文殊師利!若善男子、善女人等為求菩提,應當發起精進,書寫此經、受持讀誦、為人演說。此是我教,勿於後世生悔恨心。」
[0083c14] 佛說此經已,妙慧菩薩、文殊師利菩薩,及諸大眾、天、人、阿修羅、乾闥婆等,聞佛所說,皆大歡喜,信受奉行。
須摩提經
【經文資訊】大正藏第 12 冊 No. 0336 須摩提經
【版本記錄】CBETA 電子佛典 2016.06,完成日期:2016/06/15
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依大正藏所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,北美某大德提供,毛佩君、廖予安、廖予慈大德提供新式標點
【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】
本網站係採用 Creative Commons 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 (中華民國) 授權條款授權.
Copyright ©1998-2016 CBETA
Dictionary loading status: not loaded